۱۴۶٬۵۳۱
ویرایش
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) (صفحهای تازه حاوی «{{جعبه اطلاعات کتاب | تصویر =NUR کلیدواژههای کاربردشناسیJ1.jpg | عنوان = کلیدواژههای کاربردشناسی | عنوانهای دیگر = |پدیدآورندگان | پدیدآوران = الوت، نیکولاس (نویسنده) امیری، مهرداد (مترجم) امیری، بهداد (مترجم) |زبان | زبان = | کد کنگره = | م...» ایجاد کرد) |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
||
| خط ۲۷: | خط ۲۷: | ||
| پیش از = | | پیش از = | ||
}} | }} | ||
'''کلیدواژههای کاربردشناسی''' تألیف نیکولاس | '''کلیدواژههای کاربردشناسی''' تألیف [[الوت، نیکولاس|نیکولاس الوت]]، ترجمه [[امیری، مهرداد|مهرداد امیری]]، [[امیری، بهداد|بهداد امیری]]؛ این کتاب، ترجمۀ اثری مهم و حاوی واژگان کلیدی و اصطلاحات تخصصی کاربردشناسی، به همراه معرفی و پیشینۀ این دانش مهم و فراگیر است. استناد به این کتاب نهتنها به عنوان یک واژهنامه، بلکه به عنوان کتاب درسی نیز بسیار سودمند است. | ||
==گزارش کتاب== | ==گزارش کتاب== | ||
کاربردشناسی به عنوان دانشی مرتبط با فلسفه و منطق، علوم شناختی، ادبیات، جامعهشناسی و سایر رشتههای مرتبط، افزون بر اساتید و دانشجویان زبانشناسی، مورد توجه بسیاری دیگر از علاقمندان و پژوهشگران است. اگرچه رجوع به منابع اصلی کاربردشناسی برای کسانی که به زبانهای خارجی تسلط کافی دارند، دشوار نیست؛ اما ترجمۀ این آثار به زبان فارسی، امکان استفاده از این منابع را برای همگان فراهم میآورد. | کاربردشناسی به عنوان دانشی مرتبط با فلسفه و منطق، علوم شناختی، ادبیات، جامعهشناسی و سایر رشتههای مرتبط، افزون بر اساتید و دانشجویان زبانشناسی، مورد توجه بسیاری دیگر از علاقمندان و پژوهشگران است. اگرچه رجوع به منابع اصلی کاربردشناسی برای کسانی که به زبانهای خارجی تسلط کافی دارند، دشوار نیست؛ اما ترجمۀ این آثار به زبان فارسی، امکان استفاده از این منابع را برای همگان فراهم میآورد. | ||
| خط ۴۲: | خط ۴۲: | ||
برای تسهیل در استفاده، نمایۀ واژهها و اصطلاحات فارسی و انگلیسی در پایان کتاب قرار داده شده است.<ref> [https://literaturelib.com/books/4701 ر.ک: پایگاه کتابخانه تخصصی ادبیات]</ref> | برای تسهیل در استفاده، نمایۀ واژهها و اصطلاحات فارسی و انگلیسی در پایان کتاب قرار داده شده است.<ref> [https://literaturelib.com/books/4701 ر.ک: پایگاه کتابخانه تخصصی ادبیات]</ref> | ||
==پانويس == | ==پانويس == | ||
<references /> | <references /> | ||