۱۱۸
ویرایش
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) جز (جایگزینی متن - 'می آید' به 'میآید') |
بدون خلاصۀ ویرایش برچسبها: ویرایشگر دیداری ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه |
||
خط ۲۹: | خط ۲۹: | ||
}} | }} | ||
'''الروضة من الکافی'''، متن عربی و ترجمه فارسی روضه کافی، نوشته [[کلینی، محمد بن یعقوب |محمد بن یعقوب کلینی رازی]] (متوفی 329/328ق) است که به قلم [[حاجیانی دشتی، عباس|عباس حاجیانی دشتی]] و به سفارش حاج حمزه حاجیانی (مدیر انتشارات «موعود اسلام») در سال 1386ش، به فارسی روان، برگردان شده است.<ref>ر.ک: مقدمه مترجم، ص33</ref> | '''الروضة من الکافی'''، متن عربی و ترجمه فارسی روضه کافی، نوشته [[کلینی، محمد بن یعقوب |محمد بن یعقوب کلینی رازی]] (متوفی 329/328ق) است که به قلم شیخ [[حاجیانی دشتی، عباس|عباس حاجیانی دشتی]] و به سفارش حاج حمزه حاجیانی (مدیر انتشارات «موعود اسلام») در سال 1386ش، به فارسی روان، برگردان شده است.<ref>ر.ک: مقدمه مترجم، ص33</ref> | ||
کسانی که با ترجمه و برگردان از زبان به زبانی دیگر سروکار دارند، میدانند که این کار دشوار است و نیاز به آگاهی و تسلط بر هر دو زبان دارد. کسی از عهده ترجمه رسا و برگردان درست برمیآید که بر دستور زبان هر دو زبان احاطه داشته باشد و مترجم محترم، با آگاهی به این امر، اقدام به ترجمه این اثر کرده است.<ref>ر.ک: همان</ref> | کسانی که با ترجمه و برگردان از زبان به زبانی دیگر سروکار دارند، میدانند که این کار دشوار است و نیاز به آگاهی و تسلط بر هر دو زبان دارد. کسی از عهده ترجمه رسا و برگردان درست برمیآید که بر دستور زبان هر دو زبان احاطه داشته باشد و مترجم محترم، با آگاهی به این امر، اقدام به ترجمه این اثر کرده است.<ref>ر.ک: همان</ref> |
ویرایش