گزیدۀ مقالات بلوچ و دیگران؛ بلوچ و همسایگان: تفاوت میان نسخه‌ها

بدون خلاصۀ ویرایش
(صفحه‌ای تازه حاوی «{{جعبه اطلاعات کتاب | تصویر =NURگزیدۀ مقالات بلوچ و دیگرانJ1.jpg | عنوان =گزیدۀ مقالات بلوچ و دیگران؛ بلوچ و همسایگان | عنوان‌های دیگر = |پدیدآورندگان | پدیدآوران = بویاجیان، واهه (نویسنده) شهرنازدار ، محسن (محقق) جمعی از مترجمین (مترجم) |زبان |...» ایجاد کرد)
 
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۲۷: خط ۲۷:
| پیش از =
| پیش از =
}}
}}
'''گزیدۀ مقالات بلوچ و دیگران؛ بلوچ و همسایگان: چشم‌اندازهای زبان‌شناختی، تاریخی، سیاسی و اجتماعی'''  تألیف واهه بویاجیان و دیگران،  به اهتمام محسن شهرنازدار؛ مقالاتی که در این کتاب گردآوری شده، گزیده‌ای از دو کتاب «بلوچ و همسایگان» و «بلوچ و دیگران» است که با سرویراستاری کارینا جهانی، اگنس کرن و پاول تایتس گرد آمده و به ترتیب در سال‌های 2003 و 2008 زیرنظر دانشگاه اوپسالا منتشر شده است. ویراستاران هدف تدوین این دو کتاب را بررسی چگونگی روابط و تأثیر زبان بین بلوچی و زبان‌های همسایه در زمان‌های تاریخی و در حال حاضر، هم بر ساختار بلوچی و هم بر زبان‌های همسایه و نیز مطالعۀ ارتباط متقابل بین زبان و سایر جنبه‌های فرهنگ و نگرش‌های زبانی عنوان کرده‌اند.
'''گزیدۀ مقالات بلوچ و دیگران؛ بلوچ و همسایگان: چشم‌اندازهای زبان‌شناختی، تاریخی، سیاسی و اجتماعی'''  تألیف [[بویاجیان، واهه|واهه بویاجیان]] و دیگران،  به اهتمام [[شهرنازدار ، محسن|محسن شهرنازدار]]؛ مقالاتی که در این کتاب گردآوری شده، گزیده‌ای از دو کتاب «بلوچ و همسایگان» و «بلوچ و دیگران» است که با سرویراستاری کارینا جهانی، اگنس کرن و پاول تایتس گرد آمده و به ترتیب در سال‌های 2003 و 2008 زیرنظر دانشگاه اوپسالا منتشر شده است. ویراستاران هدف تدوین این دو کتاب را بررسی چگونگی روابط و تأثیر زبان بین بلوچی و زبان‌های همسایه در زمان‌های تاریخی و در حال حاضر، هم بر ساختار بلوچی و هم بر زبان‌های همسایه و نیز مطالعۀ ارتباط متقابل بین زبان و سایر جنبه‌های فرهنگ و نگرش‌های زبانی عنوان کرده‌اند.


==ساختار==
==ساختار==
خط ۷۵: خط ۷۵:
پاول تایتس در مقالۀ بعدی این کتاب با رویکردی زبان‌شناختی ـ اجتماعی، وضعیت حیات نسبی زبان‌ها در منطقۀ مرزی بلوچ ـ پشتون را مورد بررسی قرار داده و به نقش عوامل اجتماعی، اقتصادی و سیاسی مؤثر بر این موضوع پرداخته است. پرسش اصلی مقاله این است که چه چیزی باعث گسترش یا پیشروی یک زبان به بهای افول زبان دیگر شده است؟
پاول تایتس در مقالۀ بعدی این کتاب با رویکردی زبان‌شناختی ـ اجتماعی، وضعیت حیات نسبی زبان‌ها در منطقۀ مرزی بلوچ ـ پشتون را مورد بررسی قرار داده و به نقش عوامل اجتماعی، اقتصادی و سیاسی مؤثر بر این موضوع پرداخته است. پرسش اصلی مقاله این است که چه چیزی باعث گسترش یا پیشروی یک زبان به بهای افول زبان دیگر شده است؟


موسی محمودزهی در نوشتار بعدی این کتاب به ارتباط زبان‌شناسی میان زبان بلوچی و سه زبان دیگر فارسی، عربی و انگلیسی می‌پردازد و در این مطالعۀ تطبیقی، فارسی را به عنوان یک زبان پایدار، عربی را به عنوان یک زبان مذهبی و انگلیسی را به عنوان یک زبان بین‌المللی در بلوچستان مورد توجه قرار می‌دهد. میدان تحقیق این مقاله ایران است و نویسنده ارتباط میان زبان بلوچی و فارسی در بلوچستان ایران را به صورت تاریخی و نیز مدرن مورد توجه قرار داده است.
[[موسی محمودزهی]] در نوشتار بعدی این کتاب به ارتباط زبان‌شناسی میان زبان بلوچی و سه زبان دیگر فارسی، عربی و انگلیسی می‌پردازد و در این مطالعۀ تطبیقی، فارسی را به عنوان یک زبان پایدار، عربی را به عنوان یک زبان مذهبی و انگلیسی را به عنوان یک زبان بین‌المللی در بلوچستان مورد توجه قرار می‌دهد. میدان تحقیق این مقاله ایران است و نویسنده ارتباط میان زبان بلوچی و فارسی در بلوچستان ایران را به صورت تاریخی و نیز مدرن مورد توجه قرار داده است.


در آخرین نوشتار این کتاب، نویسنده اصطلاحات سنجش زمان در فرهنگ لاشاری را مورد بررسی قرار داده و از خلال آن به تقابل میان نحوۀ زیست سنتی قوم بلوچ با جهان مدرن توجه کرده است.<ref> [https://literaturelib.com/books/5614 ر.ک: پایگاه کتابخانه تخصصی ادبیات]</ref>
در آخرین نوشتار این کتاب، نویسنده اصطلاحات سنجش زمان در فرهنگ لاشاری را مورد بررسی قرار داده و از خلال آن به تقابل میان نحوۀ زیست سنتی قوم بلوچ با جهان مدرن توجه کرده است.<ref> [https://literaturelib.com/books/5614 ر.ک: پایگاه کتابخانه تخصصی ادبیات]</ref>