چکامه‌های متنبی: تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - 'فارسي' به 'فارسی'
بدون خلاصۀ ویرایش
جز (جایگزینی متن - 'فارسي' به 'فارسی')
برچسب‌ها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه
 
(یک نسخهٔ میانیِ ایجادشده توسط همین کاربر نشان داده نشد)
خط ۹: خط ۹:
[[اس‍وار، م‍وس‍ي‌]] (مترجم)
[[اس‍وار، م‍وس‍ي‌]] (مترجم)
|زبان  
|زبان  
| زبان =عربي  - انگليسي  - فارسي
| زبان =عربي  - انگليسي  - فارسی
| کد کنگره =‏9032د / 3984 PIR  
| کد کنگره =‏9032د / 3984 PIR  
| موضوع =شعر عربي - قرن4ق.
| موضوع =شعر عربي - قرن4ق.
شعر انگليسي - قرن 20 م. - ترجمه شده از عربي
شعر انگليسي - قرن 20 م. - ترجمه شده از عربي
شعر عربي - قرن 4ق. - ترجمه شده به فارسي
شعر عربي - قرن 4ق. - ترجمه شده به فارسی
شعر فارسي - قرن 14 - ترجمه شده از عربي
شعر فارسی - قرن 14 - ترجمه شده از عربي
|ناشر  
|ناشر  
| ناشر =هرمس  
| ناشر =هرمس  
خط ۳۰: خط ۳۰:
| پیش از =
| پیش از =
}}
}}
'''چکامه‌های متنبی''' تألیف [[متنبي، احمد بن حسين|متنبی]]، این کتاب مجموعه‌ای منتخب از شعرهای متنبی است که به همت و تشخیص خاورشناس معروف [[آربري، آرتور جان|آرتور جان آربری]] برگزیده و نخست بار در سال 1967 با ترجمۀ انگلیسی او منتشر شده است. گزینش شعرها، افزون بر جنبه‌های بلاغی و اشتهار قصاید و پاره‌ها، به ترتیب ناظر به مراحل گوناگون حیات شاعر و تحولاتی است که او از جوانی تا واپسین ایام عمر به خود دیده است. مترجم این کتاب [[اس‍وار، م‍وس‍ي‌|موسی اسوار]] است که علاوه بر ترجمه متن، مقدمه، یادداشت‌ها توسط ایشان انجام شده است.
'''چکامه‌های مُتَنَبّی''' تألیف [[احمد بن حسین متنبی]] (303-354ق)، این کتاب مجموعه‌ای منتخب از شعرهای متنبی است که به همت و تشخیص خاورشناس معروف [[آربري، آرتور جان|آرتور جان آربری]] برگزیده و نخست بار در سال 1967 با ترجمۀ انگلیسی او منتشر شده است. گزینش شعرها، افزون بر جنبه‌های بلاغی و اشتهار قصاید و پاره‌ها، به ترتیب ناظر به مراحل گوناگون حیات شاعر و تحولاتی است که او از جوانی تا واپسین ایام عمر به خود دیده است. مترجم این کتاب [[اس‍وار، م‍وس‍ي‌|موسی اسوار]] است که علاوه بر ترجمه متن، مقدمه، یادداشت‌ها توسط ایشان انجام شده است.


==گزارش کتاب==
==گزارش کتاب==