۱۱۸٬۶۸۵
ویرایش
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) جز (جایگزینی متن - 'متاسفانه' به 'متأسفانه') |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) جز (جایگزینی متن - 'دایره المعارف' به 'دایرةالمعارف') |
||
خط ۵۷: | خط ۵۷: | ||
آنگونه که در «دانشنامه آریانا» آمده است، وی در ایران مدت 2 ماه بیکار بود و سپس به عنوان پژوهشگر و فهرست نگار در کتابخانه خطی آستان قدس رضوی وارد فعالیتهای تحقیقاتی و کتابشناسی شد و آنگونه که خودش گفته است: من بسیاری از تجارب خود را مرهون خدمت در آستان قدس رضوی میدانم، یکی از سعادتهایی که نصیب بنده شد این بود که من موفق شدم تمام نسخههای خطی آستان قدس رضوی را زیارت کنم، ببینم و ورق بزنم و مشخصات آنها را در دفتر ثبت یادداشت کنم، دیدن هر یک از این نسخهها چیزهای تازهای به من آموخت. | آنگونه که در «دانشنامه آریانا» آمده است، وی در ایران مدت 2 ماه بیکار بود و سپس به عنوان پژوهشگر و فهرست نگار در کتابخانه خطی آستان قدس رضوی وارد فعالیتهای تحقیقاتی و کتابشناسی شد و آنگونه که خودش گفته است: من بسیاری از تجارب خود را مرهون خدمت در آستان قدس رضوی میدانم، یکی از سعادتهایی که نصیب بنده شد این بود که من موفق شدم تمام نسخههای خطی آستان قدس رضوی را زیارت کنم، ببینم و ورق بزنم و مشخصات آنها را در دفتر ثبت یادداشت کنم، دیدن هر یک از این نسخهها چیزهای تازهای به من آموخت. | ||
=== عضویت در «بنیاد | === عضویت در «بنیاد دایرةالمعارف بزرگ اسلامی» === | ||
این محقق و نسخه شناس، در سال 1365 خورشیدی، به عضویت «بنیاد | این محقق و نسخه شناس، در سال 1365 خورشیدی، به عضویت «بنیاد دایرةالمعارف بزرگ اسلامی» درآمد و از طرف «سید کاظم بجنوردی» مدیر این بنیاد به سمتهای «مؤلف»، «مدیر بخش گزینش» و «ویراستار دوم» منصوب شد. | ||
وی در این دوره از فعالیت خود تمام | وی در این دوره از فعالیت خود تمام دایرةالمعارف «بریتانیکا» را به فارسی ترجمه و همچنین بیش از 100 مقاله علمی در این مرکز نوشت. | ||
این محقق و نسخه شناس، در سال 1365 خورشیدی، به عضویت «بنیاد | این محقق و نسخه شناس، در سال 1365 خورشیدی، به عضویت «بنیاد دایرةالمعارف بزرگ اسلامی» در آمد و از طرف «سید کاظم بجنوردی» مدیر این بنیاد به سمتهای «مؤلف»، «مدیر بخش گزینش» و «ویراستار دوم» منصوب شد. | ||
وی در این دوره از فعالیتش تمام | وی در این دوره از فعالیتش تمام دایرةالمعارف «بریتانیکا» را به فارسی ترجمه و همچنین بیش از 100 مقاله علمی در این مرکز نوشت. | ||
=== عضویت در «بنیاد پژوهشهای آستان قدس رضوی» === | === عضویت در «بنیاد پژوهشهای آستان قدس رضوی» === | ||
آنگونه که در «دانشنامه ادب فارسی در افغانستان» آمده است، وی همزمان با فعالیت در بنیاد | آنگونه که در «دانشنامه ادب فارسی در افغانستان» آمده است، وی همزمان با فعالیت در بنیاد دایرةالمعارف بزرگ اسلامی به عضویت بنیاد پژوهشهای آستان قدس رضوی نیز منصوب شد و تا زمان حضور در ایران به عنوان محقق و مؤلف در این بنیاد مشغول فعالیت بود که حاصل آن تألیف و ترجمه چند اثر مهم در حوزههای تاریخی، ادبی و اجتماعی میباشد. | ||
=== مهاجرت به کانادا === | === مهاجرت به کانادا === |