پرش به محتوا

تفضلی، احمد: تفاوت میان نسخه‌ها

بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۷۱: خط ۷۱:


او عضو چندین مجمع علمى داخلى وخارجى بود ودر طى دوران خدمات علمى و دانشگاهی خود بجز شرکت در سمینارها و کنگره‌های متعدد ایرانشناسی، که همیشه مطلبی ارزنده برای گفتن داشت، چند بار نیز به دعوت دانشگاههای معتبر خارجی برای ایراد سخنرانی و همچنین به‌عنوان استاد مدعو عازم کشورهای دانمارک، زاپن، فرانسه، چین، روسیه و امریكا شد.<ref> ر.ک: آموزگار، ژاله، ص8-9</ref>
او عضو چندین مجمع علمى داخلى وخارجى بود ودر طى دوران خدمات علمى و دانشگاهی خود بجز شرکت در سمینارها و کنگره‌های متعدد ایرانشناسی، که همیشه مطلبی ارزنده برای گفتن داشت، چند بار نیز به دعوت دانشگاههای معتبر خارجی برای ایراد سخنرانی و همچنین به‌عنوان استاد مدعو عازم کشورهای دانمارک، زاپن، فرانسه، چین، روسیه و امریكا شد.<ref> ر.ک: آموزگار، ژاله، ص8-9</ref>
==جوایز و تقدیرنامه‌ها==
#مدال درجه اول فرهنگ ۱۳۳۵؛
#تقدیرنامه و جایزه کتاب سال جمهوری اسلامی ۱۳۶۹ برای ترجمه کتاب نمونه‌های نخستین انسان و نخستین شهریار در تاریخ افسانه‌ای ایران با همکاری ژاله آموزگار استاد دانشگاه تهران؛
#لوح سپاس و جایزه کتاب برگزیده دانشگاه‌های کشور ۱۳۷۰ برای همان کتاب؛
#در ۴ مارس ۱۹۹۴ (اسفند ماه ۱۳۷۲ خورشیدی) آکادمی کتیبه‌ها و ادبیات، یکی از پنج آکادمی تشکیل‌دهنده انستیتوی فرانسه، از خدمات تفضلی قدردانی و جایزه گریشمن را به او پیشکش کرد. این نخستین باری بود که این آکادمی به این صورت از یک دانشمند ایرانی سپاسداری می‌کرد؛
#تقدیرنامه و جایزه کتاب سال بین‌المللی جمهوری اسلامی ایران در سال ۱۳۷۴ برای ترجمه کتاب گزیده‌های زادسپرم (Anthologie of Zadspram) به زبان فرانسوی با همکاری فیلیپ ژینیو، استاد ایرانشناس مدرسه عالی سوربون؛
#روز ۲۲ شهریور ۱۳۷۵ دانشگاه دولتی سن‌پترزبورگ طی مراسمی درجه دکترای افتخاری ایرانشناسی را به احمد تفضلی پیشکش کرد. او نخستین استاد از کشورهای شرقی بود که موفق به دریافت این دکترای افتخاری شد؛
#در سال ۱۳۷۶ کتاب تاریخ ادبیات ایران پیش از اسلام برنده‌ی جایزه‌ی کتاب سال جمهوری اسلامی ایران شد.


==وفات==
==وفات==