۱۰۶٬۷۶۲
ویرایش
A-esmaeili (بحث | مشارکتها) (صفحهای تازه حاوی «{{جعبه اطلاعات کتاب | تصویر =NUR63812J1.jpg | عنوان = النص الصحیح لکتاب أحكام النساء | عنوانهای دیگر = | پدیدآورندگان | پدیدآوران = ابن حنبل، احمد بن محمد (نويسنده) سلیم، عمرو عبد المنعم (محقق) |زبان | زبان = عربی | کد کنگره = /الف2ن6 179/2 BP | موضوع =...» ایجاد کرد) |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۲۵: | خط ۲۵: | ||
| پیش از = | | پیش از = | ||
}} | }} | ||
'''النص الصحيح لكتاب أحكام النساء'''، اثر امام احمد بن محمد بن | '''النص الصحيح لكتاب أحكام النساء'''، اثر [[ابن حنبل، احمد بن محمد|امام احمد بن محمد بن حنبل]]، به روایت [[خلال، احمد بن محمد|ابوبکر خلال]] (234-311ق) و بخشی از کتاب «الجامع» اوست که بخشی از احکام شرعی زنان را از برخی آیههای قرآن بر مبنای فتاوای [[ابن حنبل، احمد بن محمد|احمد بن حنبل]] بیرون آورده است. [[سلیم، عمرو عبد المنعم|عمرو عبدالمنعم سلیم]] پژوهش این متن را انجام داده است. | ||
نام کتاب | == نام کتاب == | ||
هیچیک از پیشینیان و متأخران، کتابی را با عنوان «أحكام النساء»، نه برای احمد بن حنبل و نه برای خلال نام نبردهاند. البته بالای ورقهای از آن، عبارت «باب: أحكام النساء» درج شده است؛ ازاینرو، محقق (عمرو) عنوان «أحكام النساء» را به آن داده است؛ چراکه بیشتر مباحثش درباره «نگاه و پوشش» است<ref>ر.ک: مقدمه محقق، ص13</ref>. | هیچیک از پیشینیان و متأخران، کتابی را با عنوان «أحكام النساء»، نه برای [[ابن حنبل، احمد بن محمد|احمد بن حنبل]] و نه برای [[خلال، احمد بن محمد|خلال]] نام نبردهاند. البته بالای ورقهای از آن، عبارت «باب: أحكام النساء» درج شده است؛ ازاینرو، محقق (عمرو) عنوان «أحكام النساء» را به آن داده است؛ چراکه بیشتر مباحثش درباره «نگاه و پوشش» است<ref>ر.ک: مقدمه محقق، ص13</ref>. | ||
محتوای کتاب | == محتوای کتاب == | ||
کتاب با هشت مسئله آغاز میشود که مربوط است به خلوت، پسران اَمرد و گناهانی از نوع لَمم. البته دو مورد آخر ربطی به باب نساء ندارد. مبحث پایانی کتاب درباره ناپسندی نگاه به کنیزان مگر برای خرید و فروش و نیز درباره پوشش سر آنان (قناع) است. این باب پایانی کامل نیست و شاید بابهای دیگری نیز پس از آن آمده باشد که برای شناسایی آنها به نسخههای کاملتری نیاز است<ref>ر.ک: همان، ص14</ref>. | کتاب با هشت مسئله آغاز میشود که مربوط است به خلوت، پسران اَمرد و گناهانی از نوع لَمم. البته دو مورد آخر ربطی به باب نساء ندارد. مبحث پایانی کتاب درباره ناپسندی نگاه به کنیزان مگر برای خرید و فروش و نیز درباره پوشش سر آنان (قناع) است. این باب پایانی کامل نیست و شاید بابهای دیگری نیز پس از آن آمده باشد که برای شناسایی آنها به نسخههای کاملتری نیاز است<ref>ر.ک: همان، ص14</ref>. | ||
در این کتاب، آغاز هر مسئلهای با بخشی از آیه قرآن عنوان خورده و احکام فقهی مستنبط از آیهها بیان شده است<ref>ر.ک: متن کتاب، ص40-38</ref>. | در این کتاب، آغاز هر مسئلهای با بخشی از آیه قرآن عنوان خورده و احکام فقهی مستنبط از آیهها بیان شده است<ref>ر.ک: متن کتاب، ص40-38</ref>. | ||
پژوهش کتاب | == پژوهش کتاب == | ||
عمرو برای فراهمسازی این کتاب از تکنسخه «دارالکتب المصریه» بهره جسته است<ref>ر.ک: مقدمه محقق، ص14</ref>. او مدعی است که این کتاب، پیشتر با دگرگونی و تغییراتی در نص آن عرضه گشته است؛ ازاینرو، خود تلاش میکند تا مطالبی را بر آن بیفزاید و نص آن را از تحریفهای پیشین بزداید. عمرو در بررسی نسخهها به برخی تحریفها و افزودنیهای نامجاز پیشینیان اشاره میکند. افزون بر او، بکر بن عبدالله ابوزید و ابراهیم بن حمد سلطان نیز این تغییرات را تأیید میکنند؛ این تغییرات عبارتند از: حذف گزارههای بسیاری از مسائل این جزء؛ افزودن بابهایی که در متن اصلی نیامدهاند (برخی از آنها از کتاب «ترجّل» از «جامع الخلال» وام گرفته شدهاند)؛ تغییر نام برخی بابها؛ حذف همه یا برخی از متن یک باب؛ حذف برخی واژههای کتاب مسائل؛ تحریف برخی واژهها؛ درج بابهای بسیاری که در متن اصلی نیست (مانند بابهایی که از کتاب مسائل عبدالله بن احمد و ابوداود وام گرفته شدهاند)<ref>ر.ک: همان، ص12-7</ref>. | عمرو برای فراهمسازی این کتاب از تکنسخه «دارالکتب المصریه» بهره جسته است<ref>ر.ک: مقدمه محقق، ص14</ref>. او مدعی است که این کتاب، پیشتر با دگرگونی و تغییراتی در نص آن عرضه گشته است؛ ازاینرو، خود تلاش میکند تا مطالبی را بر آن بیفزاید و نص آن را از تحریفهای پیشین بزداید. عمرو در بررسی نسخهها به برخی تحریفها و افزودنیهای نامجاز پیشینیان اشاره میکند. افزون بر او، بکر بن عبدالله ابوزید و ابراهیم بن حمد سلطان نیز این تغییرات را تأیید میکنند؛ این تغییرات عبارتند از: حذف گزارههای بسیاری از مسائل این جزء؛ افزودن بابهایی که در متن اصلی نیامدهاند (برخی از آنها از کتاب «ترجّل» از «جامع الخلال» وام گرفته شدهاند)؛ تغییر نام برخی بابها؛ حذف همه یا برخی از متن یک باب؛ حذف برخی واژههای کتاب مسائل؛ تحریف برخی واژهها؛ درج بابهای بسیاری که در متن اصلی نیست (مانند بابهایی که از کتاب مسائل عبدالله بن احمد و ابوداود وام گرفته شدهاند)<ref>ر.ک: همان، ص12-7</ref>. | ||