پرش به محتوا

الصحیح من سیرة النبي الأعظم(ص): تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - ' می رسد' به ' می‌رسد '
جز (جایگزینی متن - 'می شد' به 'می‌شد')
جز (جایگزینی متن - ' می رسد' به ' می‌رسد ')
برچسب‌ها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه
خط ۲۹: خط ۲۹:
جلد نخست با عنوان: المدخل لدراسة السیرة النبویة بصورت مستقل چاپ و زیر عنوان: «درآمدی بر سیره‌ نبوی‌» ترجمه‌ و منتشر شده است. چنان که جلد دوم‌ و سوم‌ نیز‌ با‌ عنوان‌: «سیره‌ صحیح پیامبر بزرگ اسلام(ص)» به فارسی ترجمه و منتشر شده است.  
جلد نخست با عنوان: المدخل لدراسة السیرة النبویة بصورت مستقل چاپ و زیر عنوان: «درآمدی بر سیره‌ نبوی‌» ترجمه‌ و منتشر شده است. چنان که جلد دوم‌ و سوم‌ نیز‌ با‌ عنوان‌: «سیره‌ صحیح پیامبر بزرگ اسلام(ص)» به فارسی ترجمه و منتشر شده است.  


ترجمه و تلخیص دوره ده جلدی با عنوان: «[[سیرت جاودانه (ترجمه)|سیرت جاودانه]]» در دو جلد ترجمه و منتشر شده است. دوره‌ کامل آن با گزینش، حذف مطالب نامربوط و ویرایش فنی و ادبی در هفت هزار صفحه ترجمه و در سال ١٣٩١ در تهران با عنوان: «سیره صحیح پیامبراعظم(ص)» منتشر گردید. متن عربی کتاب‌ در‌ ٣٥جلد و مجموع ١٢٦٧٤ صفحه در سال ٢٠٠٤ میلادی به عنوان چاپ چهارم آن در بیروت و قم منتشر شد. بنظر می رسد ناشران عرب در تدوین فنی کتاب، بیشتر در‌ صدد‌ کتابسازی هستند تا نشر فنی دقیق و مطلوب. از این رو چاپ الصحیح نیز از این قاعده مستثنی نیست و اگر در انتخاب حروف، ویراستاری‌ فنی‌ و ادبی، و صفحه بندی چنان که‌ باید‌ فنی عمل می‌شد، هم شمار مجلدات تا حدود زیادی کاسته می‌شد و هم از نظر بصری زیباتر و پسندیده تر بود.  
ترجمه و تلخیص دوره ده جلدی با عنوان: «[[سیرت جاودانه (ترجمه)|سیرت جاودانه]]» در دو جلد ترجمه و منتشر شده است. دوره‌ کامل آن با گزینش، حذف مطالب نامربوط و ویرایش فنی و ادبی در هفت هزار صفحه ترجمه و در سال ١٣٩١ در تهران با عنوان: «سیره صحیح پیامبراعظم(ص)» منتشر گردید. متن عربی کتاب‌ در‌ ٣٥جلد و مجموع ١٢٦٧٤ صفحه در سال ٢٠٠٤ میلادی به عنوان چاپ چهارم آن در بیروت و قم منتشر شد. بنظر می‌رسد  ناشران عرب در تدوین فنی کتاب، بیشتر در‌ صدد‌ کتابسازی هستند تا نشر فنی دقیق و مطلوب. از این رو چاپ الصحیح نیز از این قاعده مستثنی نیست و اگر در انتخاب حروف، ویراستاری‌ فنی‌ و ادبی، و صفحه بندی چنان که‌ باید‌ فنی عمل می‌شد، هم شمار مجلدات تا حدود زیادی کاسته می‌شد و هم از نظر بصری زیباتر و پسندیده تر بود.  


نخستین جلد از کتاب الصحیح به مباحث مقدماتی در حوزه سیره نگاری اختصاص دارد. نویسنده‌ در‌ صدد است که به جای تبیین کلیات و توضیح مفاهیم به بررسی پیشینه سیره نگاری و خطوط کلی آن در دو مکتب خلافت و امامت بپردازد. از این رو در هشت فصل، موضوعاتی‌ از‌ قبیل: سیمای‌ پیغمبر(ص) در مکتب خلافت، سیاست منع تدوین و نقل حدیث، مفتیان جایگزین، قصه گویان و نقش آنان در تحریف‌ سیره، اهداف، انگیزه ها، آثار و نتایج سیاست‌های رسمی در قبال سیره‌، ضرورت‌ حضور‌ امام معصوم در جامعه، معیارها وضوابط آشفته در تدوین ونقل سیره، و ضوابط و معیار‌های درست پژوهش علمی، را ‌‌مورد‌ نقد و بررسی قرار می‌دهد.  
نخستین جلد از کتاب الصحیح به مباحث مقدماتی در حوزه سیره نگاری اختصاص دارد. نویسنده‌ در‌ صدد است که به جای تبیین کلیات و توضیح مفاهیم به بررسی پیشینه سیره نگاری و خطوط کلی آن در دو مکتب خلافت و امامت بپردازد. از این رو در هشت فصل، موضوعاتی‌ از‌ قبیل: سیمای‌ پیغمبر(ص) در مکتب خلافت، سیاست منع تدوین و نقل حدیث، مفتیان جایگزین، قصه گویان و نقش آنان در تحریف‌ سیره، اهداف، انگیزه ها، آثار و نتایج سیاست‌های رسمی در قبال سیره‌، ضرورت‌ حضور‌ امام معصوم در جامعه، معیارها وضوابط آشفته در تدوین ونقل سیره، و ضوابط و معیار‌های درست پژوهش علمی، را ‌‌مورد‌ نقد و بررسی قرار می‌دهد.  
خط ۵۷: خط ۵۷:
#طرح مباحث حاشیه‌ ای‌ و بیگانه از موضوع سیره نبوی که حجم فوق العاده زیادی را از کتاب بخود اختصاص داده و جز افزودن به شمار مجلدات و اطناب ممل هیچ خاصیتی ندارد؛ همچون: احکام رجم‌ در‌ یهود، خصایص شیعه، حقوق حیوان در اسلام.  
#طرح مباحث حاشیه‌ ای‌ و بیگانه از موضوع سیره نبوی که حجم فوق العاده زیادی را از کتاب بخود اختصاص داده و جز افزودن به شمار مجلدات و اطناب ممل هیچ خاصیتی ندارد؛ همچون: احکام رجم‌ در‌ یهود، خصایص شیعه، حقوق حیوان در اسلام.  
#:از این قبیل مباحث آنقدر هست که در صورت تهذیب و حذف آن و نیز مطالب تکراری حجم‌ کتاب‌ تا حدود قابل ملاحظه ای‌ کاهش‌ می‌یابد. چه بسا که به دوسوم هم برسد.  
#:از این قبیل مباحث آنقدر هست که در صورت تهذیب و حذف آن و نیز مطالب تکراری حجم‌ کتاب‌ تا حدود قابل ملاحظه ای‌ کاهش‌ می‌یابد. چه بسا که به دوسوم هم برسد.  
#بنظر می رسد الصحیح بر خلاف سایر آثار و تألیفات، روند معمول در داوری و رفع نواقص‌، تناقضات‌ و اعمال پیشنهاد‌های داوران را‌ سپری‌ نکرده است. اگر کتاب فرایند داوری و ارزیابی پیش از انتشار را طی می کرد، چه بسا شاهد اشکالات کمتری بودیم.  
#بنظر می‌رسد  الصحیح بر خلاف سایر آثار و تألیفات، روند معمول در داوری و رفع نواقص‌، تناقضات‌ و اعمال پیشنهاد‌های داوران را‌ سپری‌ نکرده است. اگر کتاب فرایند داوری و ارزیابی پیش از انتشار را طی می کرد، چه بسا شاهد اشکالات کمتری بودیم.  
#فقد هرگونه ویراستاری فنی و ادبی. از این رو علاوه بر‌ تکرار‌ مکررات و وجود عبارت‌های دشوار و مغلق، ارجاعات نیز مغشوش و بشدت درهم ریخته است و در بسیاری موارد تکراری، چنان که گاهی اوقات در یک پاورقی چند بار به یک منبع ارجاع و استناد‌ شده‌ است.  
#فقد هرگونه ویراستاری فنی و ادبی. از این رو علاوه بر‌ تکرار‌ مکررات و وجود عبارت‌های دشوار و مغلق، ارجاعات نیز مغشوش و بشدت درهم ریخته است و در بسیاری موارد تکراری، چنان که گاهی اوقات در یک پاورقی چند بار به یک منبع ارجاع و استناد‌ شده‌ است.  
#حروف‌ نگاری و صفحه بندی ضعیف، فصل بندی و توزیع نامتعادل مطالب در مجلدات موجب افزایش ٣٥ جلدی آن شده‌ است. تدوین فنی دقیق می‌توانست به استواری و جذابیت هرچه بیشتر‌ آن‌ مدد‌ رساند و حداکثر حجمی در حدود ١٥ جلد را اشغال کند.  
#حروف‌ نگاری و صفحه بندی ضعیف، فصل بندی و توزیع نامتعادل مطالب در مجلدات موجب افزایش ٣٥ جلدی آن شده‌ است. تدوین فنی دقیق می‌توانست به استواری و جذابیت هرچه بیشتر‌ آن‌ مدد‌ رساند و حداکثر حجمی در حدود ١٥ جلد را اشغال کند.