۱۰۶٬۳۳۱
ویرایش
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) جز (جایگزینی متن - 'می شوند' به 'میشوند') برچسبها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) جز (جایگزینی متن - 'شرح ها' به 'شرحها') |
||
خط ۴۰: | خط ۴۰: | ||
==گزارش محتوا== | ==گزارش محتوا== | ||
[[ابن فارض، عمر بن علی|ابوحفص شرفالدین عمر بن علی بن مرشد بن علی]] معروف به [[ابن فارض، عمر بن علی|ابن فارض]]، یکی از بزرگ ترین شاعران عرب و سراینده ی شعر صوفیانه در ادبیات عربی است. موضوع بیش تر اشعار او عشق به خداوند است و از این رو به وی سلطان العاشقین لقب داده اند. به گفتهی نواده اش، نسب او به قبیله ی بنی سعد (قبیلهی حلیمه مرضعه ی پیامبر اسلام) می رسد. از [[ابن فارض، عمر بن علی|ابن فارض]] آثاری چند برجای مانده است که مشهورترین آنها قصیده ی نظم السلوک است. | [[ابن فارض، عمر بن علی|ابوحفص شرفالدین عمر بن علی بن مرشد بن علی]] معروف به [[ابن فارض، عمر بن علی|ابن فارض]]، یکی از بزرگ ترین شاعران عرب و سراینده ی شعر صوفیانه در ادبیات عربی است. موضوع بیش تر اشعار او عشق به خداوند است و از این رو به وی سلطان العاشقین لقب داده اند. به گفتهی نواده اش، نسب او به قبیله ی بنی سعد (قبیلهی حلیمه مرضعه ی پیامبر اسلام) می رسد. از [[ابن فارض، عمر بن علی|ابن فارض]] آثاری چند برجای مانده است که مشهورترین آنها قصیده ی نظم السلوک است. شرحهای بسیاری بر این اثر نوشته شده است. در این قصیده ی 761 بیتی تمام مراتب و مراحل و مضامین سلوک عرفانی به بهترین وجه به نظم کشیده شده است و درباره ی حقیقت عشق و معانی عشق الهی و انسانی واقعا کسی بهتر از او نگفته است. | ||
این کتاب برآن است تا نسل جوان کشور را با یکی از شخصیتهای بزرگ و تأثیرگذار گذشته آشنا سازد. هدف این کتاب معرفی و شناسایی [[ابن فارض، عمر بن علی|ابن فارض]] مصری است. عارفی که همزمان و همسو با [[ابن عربی، محمد بن علی|ابن عربی]]، بخشی از مهمترین ساحت هویت فرهنگی ما را ساخته اند و بر پاره ای از هنرمندان و متفکران ایرانی تأثیرات عظیم و عمده نهاده اند و خود بخش مهمی از خاطرات تاریخی و فرهنگی ما از آغاز ظهور تا امروز بوده اند. ترجمه ی این کتاب نیز از همین منظر بود که پیدا شد چون هیچ کتاب ممتاز و جامع خوبی در زبان فارسی راجع به احوال و شخصیت و شعر [[ابن فارض، عمر بن علی|ابن فارض]] نبود. نوشتار پیش رو چند ویژگی خوب دارد که انگیزه ی اصلی مترجم در برگرداندن آن به زبان فارسی شد: | این کتاب برآن است تا نسل جوان کشور را با یکی از شخصیتهای بزرگ و تأثیرگذار گذشته آشنا سازد. هدف این کتاب معرفی و شناسایی [[ابن فارض، عمر بن علی|ابن فارض]] مصری است. عارفی که همزمان و همسو با [[ابن عربی، محمد بن علی|ابن عربی]]، بخشی از مهمترین ساحت هویت فرهنگی ما را ساخته اند و بر پاره ای از هنرمندان و متفکران ایرانی تأثیرات عظیم و عمده نهاده اند و خود بخش مهمی از خاطرات تاریخی و فرهنگی ما از آغاز ظهور تا امروز بوده اند. ترجمه ی این کتاب نیز از همین منظر بود که پیدا شد چون هیچ کتاب ممتاز و جامع خوبی در زبان فارسی راجع به احوال و شخصیت و شعر [[ابن فارض، عمر بن علی|ابن فارض]] نبود. نوشتار پیش رو چند ویژگی خوب دارد که انگیزه ی اصلی مترجم در برگرداندن آن به زبان فارسی شد: |