۱۵٬۶۱۱
ویرایش
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) جز (جایگزینی متن - ' ]]' به ']]') |
|||
خط ۳۹: | خط ۳۹: | ||
</div> | </div> | ||
{{کاربردهای دیگر|جواهرکلام (ابهام زدایی)}} | {{کاربردهای دیگر|جواهرکلام (ابهام زدایی)}} | ||
'''فرید جواهرکلام''' (متولد 1304ش)، نویسنده و مترجم ایرانی، «[[تاریخ مردمان عرب (ترجمه فرید جواهر کلام)]]» و ترجمه «تاریخ فلسفه چین»، از جمله آثار اوست. | '''فرید جواهرکلام''' (متولد 1304ش-1402ش)، نویسنده و مترجم ایرانی، «[[تاریخ مردمان عرب (ترجمه فرید جواهر کلام)]]» و ترجمه «تاریخ فلسفه چین»، از جمله آثار اوست. | ||
== ولادت == | == ولادت == | ||
خط ۴۷: | خط ۴۷: | ||
بعد از تحصیلات ابتدائی در مدرسههای نور و سرچشمه این محله در آن زمان وارد دبیرستان موسیونرهای آمریکائی دارالفنون شد و توانست دیپلم خود را در این مدرسه دریافت نماید. | بعد از تحصیلات ابتدائی در مدرسههای نور و سرچشمه این محله در آن زمان وارد دبیرستان موسیونرهای آمریکائی دارالفنون شد و توانست دیپلم خود را در این مدرسه دریافت نماید. | ||
بعد آن وارد دانشکده ادبیات تهران و در رشته ادبیات انگلیسی تحصیلات خود را ادامه داد و در سال ۱۳۳۱ موفق به دریافت لیسانس زبان انگلیسی | بعد آن وارد دانشکده ادبیات تهران شد و در رشته ادبیات انگلیسی تحصیلات خود را ادامه داد و در سال ۱۳۳۱ موفق به دریافت لیسانس زبان انگلیسی گردید. سپس به تشویق پدر برای تکمیل تحصیلات به فرانسه رفت و در دانشگاه سوربن رشته روانشناسی خواب و رویا را برگزید که این دوران مصادف شد با کودتای ۲۸ مرداد ۳۲ آمریکا علیه دکتر مصدق، که این اتفاق باعث شد بورسیه دولتی دانشجویان از جانب دولت قطع گردد و به همین خاطر مجبور شد به شغلهائی چون دستفروشی برای امرار معاش روی آورد. زندگی سخت فرانسه او را مجبور نمود که به تهران برگردد و تا چندین سال در سفارتخانههای انگلیس و آمریکا به عنوان مترجم مشغول بجواهرکلام، علیه کار شود. | ||
در همین دوران بود که به نویسندگی و مترجمی روی آورد. اولین کتاب ترجمه او؛ دکتر جکیل و مسترهایت بود که توسط انتشارات علمی منتشر گردید. به این ترتیب با چاپ دومین ترجمه کتاب زیکمون فروید به نام مفهموم ستاره روانکاوی به طوری جدی به عرصه نویسندگی قدم گذاشت و این کتاب که مشهورترین ترجمه وی است بیش از ۲۲ بار تجدید چاپ شد. به واسطه اسم پدرش علی جواهرکلام که روزنامه نگار شناخته شده ای در آن روزگار بود کتابهائی که ترجمه می نمود تاثیر زیادی روی فروش کتابهای او داشت. سپس به استخدام وزارت آموزش و پروش درآمد و مدت ۲۲ سال در کنار نویسندگی و مترجمی دبیر زبان خارجه دبیرستانهای تهران بود. اوایل انقلاب ایران بازنشسته شد ولی مجددا برای ادامه تحصیلات راهی آمریکا شد و در دانشکده کلرادو موفق به دریافت فوق لیسانس گردید.<ref>[https://web.archive.org/web/20181006075114/https://www.namaname.com/1397/06/16/%D8%B2%D9%86%D8%AF%DA%AF%DB%8C%D9%86%D8%A7%D9%85%D9%87-%D8%A7%D8%B3%D8%AA%D8%A7%D8%AF-%D9%81%D8%B1%DB%8C%D8%AF-%D8%AC%D9%88%D8%A7%D9%87%D8%B1%DA%A9%D9%84%D8%A7%D9%85/ ر.ک: مجله خبری نمانامه]</ref> | در همین دوران بود که به نویسندگی و مترجمی روی آورد. اولین کتاب ترجمه او؛ دکتر جکیل و مسترهایت بود که توسط انتشارات علمی منتشر گردید. به این ترتیب با چاپ دومین ترجمه کتاب زیکمون فروید به نام مفهموم ستاره روانکاوی به طوری جدی به عرصه نویسندگی قدم گذاشت و این کتاب که مشهورترین ترجمه وی است بیش از ۲۲ بار تجدید چاپ شد. به واسطه اسم پدرش علی جواهرکلام که روزنامه نگار شناخته شده ای در آن روزگار بود کتابهائی که ترجمه می نمود تاثیر زیادی روی فروش کتابهای او داشت. سپس به استخدام وزارت آموزش و پروش درآمد و مدت ۲۲ سال در کنار نویسندگی و مترجمی دبیر زبان خارجه دبیرستانهای تهران بود. اوایل انقلاب ایران بازنشسته شد ولی مجددا برای ادامه تحصیلات راهی آمریکا شد و در دانشکده کلرادو موفق به دریافت فوق لیسانس گردید.<ref>[https://web.archive.org/web/20181006075114/https://www.namaname.com/1397/06/16/%D8%B2%D9%86%D8%AF%DA%AF%DB%8C%D9%86%D8%A7%D9%85%D9%87-%D8%A7%D8%B3%D8%AA%D8%A7%D8%AF-%D9%81%D8%B1%DB%8C%D8%AF-%D8%AC%D9%88%D8%A7%D9%87%D8%B1%DA%A9%D9%84%D8%A7%D9%85/ ر.ک: مجله خبری نمانامه]</ref> | ||
خط ۵۴: | خط ۵۴: | ||
از این ادیب فرهیخته ۴۰ عنوان کتاب چاپ و منتشر شده است و از سال ۱۳۸۲ با پرفسور سید حسن امین فیلسوف و حقوقدان کشورمان در ماهنامه حافظ مشغول به همکاری شد و تا کنون نیز ادامه دارد. | از این ادیب فرهیخته ۴۰ عنوان کتاب چاپ و منتشر شده است و از سال ۱۳۸۲ با پرفسور سید حسن امین فیلسوف و حقوقدان کشورمان در ماهنامه حافظ مشغول به همکاری شد و تا کنون نیز ادامه دارد. | ||
== وفات == | |||
ایشان در 22 دیماه 1402 در تهران درگذشت. | |||
==آثار== | ==آثار== |