التحفة البهية و الطرفة الشهیة: تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - ' ' به ''
بدون خلاصۀ ویرایش
جز (جایگزینی متن - ' ' به '')
 
(۶ نسخهٔ میانیِ ایجادشده توسط همین کاربر نشان داده نشد)
خط ۲: خط ۲:
| تصویر =NUR97360J1.jpg
| تصویر =NUR97360J1.jpg
| عنوان = التحفة البهية و الطرفة الشهیة
| عنوان = التحفة البهية و الطرفة الشهیة
| عنوان‌های دیگر = کتاب التحفة البهية و الطرفة الشهیة: مجموعة مختارة من عیون الأدب العربي تشتمل علی أمثال إبن سلام، ...
| عنوان‌های دیگر = کتاب التحفة البهية و الطرفة الشهیة: مجموعة مختارة من عیون الأدب العربي تشتمل علی أمثال إبن سلام،...
| پدیدآورندگان
| پدیدآورندگان
| پدیدآوران =  
| پدیدآوران =  
[[ابوعبید، قاسم بن سلام]] (نويسنده)
[[ابوعبید، قاسم بن سلام]] (نويسنده)
[[سیوطی، عبدالرحمن بن ابی‌‌بکر ]] (نويسنده)
[[سیوطی، عبدالرحمن بن ابی‌‌بکر]] (نويسنده)
[[ابن‌جوزی، عبدالرحمن بن علی ]] ( نويسنده)
[[ابن‌جوزی، عبدالرحمن بن علی]] (نويسنده)
[[ابن طولونی، حسن بن حسین ]] ( نويسنده)
[[ابن طولونی، حسن بن حسین]] (نويسنده)
[[ح‍ات‍م‍ی‌، م‍ح‍م‍دب‍ن‌ ح‍س‍ن‌ ]] ( نويسنده)
[[ح‍ات‍م‍ی‌، م‍ح‍م‍دب‍ن‌ ح‍س‍ن‌]] (نويسنده)
[[رحبی، محمد بن علی ]] ( نويسنده)
[[رحبی، محمد بن علی]] (نويسنده)
[[عبدالواسع ]] ( نويسنده)
[[عبدالواسع]] (نويسنده)
[[عسکری، حسن بن عبد الله ]] ( نويسنده)
[[عسکری، حسن بن عبد الله]] (نويسنده)
[[ابن عربی، محمد بن علی]] ( نويسنده)
[[ابن عربی، محمد بن علی]] (نويسنده)
[[ثعالبی، عبدالملک بن محمد]] ( نويسنده)
[[ثعالبی، عبدالملک بن محمد]] (نويسنده)
|زبان
|زبان
| زبان = عربی
| زبان = عربی
| کد کنگره =PJ‎‌7601‎/‎‌الف‎‌2‎‌ت‎‌3    
| کد کنگره =PJ‎‌7601‎/‎‌الف‎‌2‎‌ت‎‌3
| موضوع =نثر عربی - مجموعه‌ها - ادبیات عربی - مجموعه‌ها
| موضوع =نثر عربی - مجموعه‌ها - ادبیات عربی - مجموعه‌ها
|ناشر  
|ناشر  
خط ۸۴: خط ۸۴:


==في التفضيل بين بلاغتي العرب و العجم==
==في التفضيل بين بلاغتي العرب و العجم==
نوشته [[ابواحمد حسن بن عبدالله بن سعید عسکری]] است که مثال‌هایی از سخنان بلیغ می‌آورد، ولی آیا نویسنده مقایسه‌ای بین بلاغت عربی و فارسی انجام داده است؟ با مرور اجمالی چنین مطلبی نیافتم. نگارنده مثلا از جاحظ به نقل از [[امام علی(ع)]] روایت کرده است که 6 سخن است که کسی قبل از آن حضرت نگفته و هم‌وزن هزار سخن است؛ از جمله « قيمة كلّ امرئٍ ما يُحسنه»<ref>ر.ک: همان، ص219</ref>؛ یعنی: ارزش هر انسانی، به اندازه همان چیزی است که به‌خوبی آن را مى‌داند و با اتقان به انجامش می‌رساند.
نوشته [[ابواحمد حسن بن عبدالله بن سعید عسکری]] است که مثال‌هایی از سخنان بلیغ می‌آورد، ولی آیا نویسنده مقایسه‌ای بین بلاغت عربی و فارسی انجام داده است؟ با مرور اجمالی چنین مطلبی نیافتم. نگارنده مثلا از جاحظ به نقل از [[امام علی(ع)]] روایت کرده است که 6 سخن است که کسی قبل از آن حضرت نگفته و هم‌وزن هزار سخن است؛ از جمله «قيمة كلّ امرئٍ ما يُحسنه»<ref>ر.ک: همان، ص219</ref>؛ یعنی: ارزش هر انسانی، به اندازه همان چیزی است که به‌خوبی آن را مى‌داند و با اتقان به انجامش می‌رساند.


==الأمر المحكم المربوط في ما يلزم أهل طريق الله من المشروط==
==الأمر المحكم المربوط في ما يلزم أهل طريق الله من المشروط==