۱۰۶٬۵۵۳
ویرایش
Wikinoor.ir (بحث | مشارکتها) جز (جایگزینی متن - '| پس از =↵| پیش از =↵}}↵↵↵{{کاربردهای دیگر|' به '| پس از = | پیش از = }} {{کاربردهای دیگر|') |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) جز (جایگزینی متن - 'آشتیانی، جلالالدین' به 'آشتیانی، سید جلالالدین') برچسبها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه |
||
خط ۴۳: | خط ۴۳: | ||
در مقدمه مصحح نيز مطالبى پيرامون كتاب، ترجمه و آراء منتقدان و مدافعان از كتاب، عنوان گرديده است.<ref>مقدمه مصحح، ص47</ref> | در مقدمه مصحح نيز مطالبى پيرامون كتاب، ترجمه و آراء منتقدان و مدافعان از كتاب، عنوان گرديده است.<ref>مقدمه مصحح، ص47</ref> | ||
از جمله كسانى كه از اين كتاب و نویسنده آن انتقاد كرده و در مقدمه، به آنها اشاره شده است، عبارتند از: [[علامه مجلسى]]، [[حر عاملی، محمد بن حسن|شيخ حر عاملى]] و [[امین، سید محسن|سيد محسن امين]]. مدافعان اين كتاب نيز عبارتند از: [[صدرالدین شیرازی، محمد بن ابراهیم|ملا صدرا]]، [[علامه امينى]]، [[افندی، عبدالله بن عیسیبیگ|ميرزا عبدالله افندى]] اصفهانى، [[آشتیانی، | از جمله كسانى كه از اين كتاب و نویسنده آن انتقاد كرده و در مقدمه، به آنها اشاره شده است، عبارتند از: [[علامه مجلسى]]، [[حر عاملی، محمد بن حسن|شيخ حر عاملى]] و [[امین، سید محسن|سيد محسن امين]]. مدافعان اين كتاب نيز عبارتند از: [[صدرالدین شیرازی، محمد بن ابراهیم|ملا صدرا]]، [[علامه امينى]]، [[افندی، عبدالله بن عیسیبیگ|ميرزا عبدالله افندى]] اصفهانى، [[آشتیانی، سید جلالالدین|سيد جلالالدين آشتيانى]]، علامه [[حسنزاده آملی، حسن|حسنزاده آملى]] و [[طباطبایی کربلایی، علی بن محمدعلی|صاحب رياض]].<ref>همان، ص54</ref> | ||
كتاب مشارق با توجه به ويژگىهایى كه دارد، سالها مورد استفاده و علاقه شيفتگان فضايل [[امام على(ع)|اميرمؤمنان(ع)]] بوده است، اما با توجه به عربى بودن آن، بسيارى از تشنگان معارف علوى، بهويژه طلاب و دانشجويان از اين كتاب بىبهره بودند. از سويى نقدهایی كه بر اين كتاب وجود دارد، براى آنها سؤالبرانگيز و ابهامآميز مىنمود، اما اكنون كه ترجمه اين كتاب، به خوانندگان تقديم مىشود، خود با مطالعه آن و خوشهچينى از فرموده بزرگان علم و دين، مىتوانند به بررسى عالمانه و تعمق در روايات و متن كتاب بپردازند.<ref>همان، ص49</ref> | كتاب مشارق با توجه به ويژگىهایى كه دارد، سالها مورد استفاده و علاقه شيفتگان فضايل [[امام على(ع)|اميرمؤمنان(ع)]] بوده است، اما با توجه به عربى بودن آن، بسيارى از تشنگان معارف علوى، بهويژه طلاب و دانشجويان از اين كتاب بىبهره بودند. از سويى نقدهایی كه بر اين كتاب وجود دارد، براى آنها سؤالبرانگيز و ابهامآميز مىنمود، اما اكنون كه ترجمه اين كتاب، به خوانندگان تقديم مىشود، خود با مطالعه آن و خوشهچينى از فرموده بزرگان علم و دين، مىتوانند به بررسى عالمانه و تعمق در روايات و متن كتاب بپردازند.<ref>همان، ص49</ref> |