۱٬۹۰۷
ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۲۵: | خط ۲۵: | ||
}} | }} | ||
''' گاتاها: سرودههای | ''' گاتاها: سرودههای اشوزرتشت '''، پژوهشی مفصل و برگردان سرودههای منسوب به زرتشت با عنوان گاهان است که به قلم محقق و ایرانشناس معاصر آبتین ساسانفر به نگارش درآمده است. | ||
<ref> شرفایی، محسن؛ اکبری چناری، علی، | |||
نویسنده، برگردان فارسی متن را به همراه اصل اوستایی آن و گزارشهای زبانشناسی آورده و هدف خود را آشنایی خواننده ایرانی با زبان گاهان، و اوستا خوانی از روی متن اصلی و بهویژه آشنایی پژوهشگران با ریشه واژگان و گزارشهای دستوری زبان اوستایی دانسته است. | |||
کتاب از نظر محتوا مشتمل بر دو بخش است: بخش اول، پیشگفتار مؤلف را درباره کتاب و علت تألیف آن و همچنین نوشتهای کوتاه از دشن گیمن، ایرانشناس معاصر درباره گاهان و ذهن و زبان زرتشت دربر میگیرد. نویسنده همچنین در مقدمهای که بر کتاب نگاشته، ابتدا پیشینه پژوهشهای اوستای و کوششهای پژوهشگران غربی را در این زمینه مورد بررسی قرار داده و در ادامه، به بحث درباره متن اصلی اوستا و روش بازسازی آن پرداخته است. متن کتاب اینگونه است که هر سروده را بهصورت یک بند، و کلمه به کلمه همراه با اصل متن اوستایی و برگردان فارسی به همان شیوه میآورد. در ادامه، برگردان فارسی متن بهصورت یکجا نوشته میگردد و سپس برداشت مؤلف از هر بند به همراه گزارش دستوری واژههای اوستایی هر بند آورده میشود. در آخر نیز مؤلف، حروف دینی دبیره را همراه با ذکر صدا و آوای آنها بهصورت جدولی آورده که برای آشنایی با با آن خط، قابل توجه است.<ref> شرفایی، محسن؛ اکبری چناری، علی، ص166</ref> | |||
==پانویس== | ==پانویس== | ||
خط ۴۰: | خط ۴۳: | ||
[[رده:مقالات بازبینی نشده2]] | [[رده:مقالات بازبینی نشده2]] | ||
[[رده:مقالات | [[رده:مقالات تیر موسوی]] |