پرش به محتوا

قرآن کريم (ترجمه میبدی): تفاوت میان نسخه‌ها

خط ۱۲۵: خط ۱۲۵:
# [https://www.noormags.ir/view/fa/articlepage/736793 رکنی، محمدمهدی، «نکاتی چند از دقت مترجمان قرآن محمد مهدی رکنی»، فصل‌نامه جستارهای نوین ادبی، تابستان 1357]
# [https://www.noormags.ir/view/fa/articlepage/736793 رکنی، محمدمهدی، «نکاتی چند از دقت مترجمان قرآن محمد مهدی رکنی»، فصل‌نامه جستارهای نوین ادبی، تابستان 1357]
# مرتضایی،عزت‌الله، میبدی (به نقل از تاریخ ترجمه از عربی به فارسی؛ آذرتاش آذرنوش)، تفسیر کشف الأسرار، خانه کتاب، تهران، چاپ اول، 1389.
# مرتضایی،عزت‌الله، میبدی (به نقل از تاریخ ترجمه از عربی به فارسی؛ آذرتاش آذرنوش)، تفسیر کشف الأسرار، خانه کتاب، تهران، چاپ اول، 1389.
# رکنی، محمدمهدی، «ویژگی‌های ترجمه قرآن در تفسیر کشف الاسرار»، مترجم، سال سوم، شماره دهم، تابستان ۱۳۷۲.
# [https://motarjemjournal.ir/wp-content/uploads/2020/07/10d_19.pdf رکنی، محمدمهدی، «ویژگی‌های ترجمه قرآن در تفسیر کشف الاسرار»، مترجم، سال سوم، شماره دهم، تابستان ۱۳۷۲]
# [https://www.ettelaat.com/archives/206605#gsc.tab=0 خرمشاهی، بهاءالدین، «چهار ترجمه کهن قرآن»، روزنامه اطلاعات، سه شنبه ۱۱ خرداد ۱۳۹۵]
# [https://www.ettelaat.com/archives/206605#gsc.tab=0 خرمشاهی، بهاءالدین، «چهار ترجمه کهن قرآن»، روزنامه اطلاعات، سه شنبه ۱۱ خرداد ۱۳۹۵]