پرش به محتوا

معجم النباتات الطبیة: تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - ' ؛' به '؛'
جز (جایگزینی متن - ' ،' به '،')
جز (جایگزینی متن - ' ؛' به '؛')
خط ۲۸: خط ۲۸:
'''معجم النباتات الطبیه''' نوشته [[جبر، ودیع|ودیع جبر]] (معاصر) است و در موضوع گیاهان دارویی(واژه‌های گیاهان دارویی) به نگارش درآمده است.
'''معجم النباتات الطبیه''' نوشته [[جبر، ودیع|ودیع جبر]] (معاصر) است و در موضوع گیاهان دارویی(واژه‌های گیاهان دارویی) به نگارش درآمده است.


نوشتار حاضر اولین معجم در نوع خود به زبان عربی است که خوانند می‌تواند به وسیله آن به اطلاعات گیاه‌شناسی از جمله نام گیاهان به زبان‌های مختلف عربی و لاتینی، انگلیسی، فرانسوی و نام علمی گیاه دست یابد و از اوصاف گیاهان و ترکیبات شیمیایی آن آگاهی یابد  و از چگونگی استعمال گیاهان دارویی برای معالجه برخی از بیماری‌‌ها  مطلع گردد. <ref> مقدمه کاتب، ص 6 ؛ مقدمه، ص9</ref>
نوشتار حاضر اولین معجم در نوع خود به زبان عربی است که خوانند می‌تواند به وسیله آن به اطلاعات گیاه‌شناسی از جمله نام گیاهان به زبان‌های مختلف عربی و لاتینی، انگلیسی، فرانسوی و نام علمی گیاه دست یابد و از اوصاف گیاهان و ترکیبات شیمیایی آن آگاهی یابد  و از چگونگی استعمال گیاهان دارویی برای معالجه برخی از بیماری‌‌ها  مطلع گردد. <ref> مقدمه کاتب، ص مقدمه، ص9</ref>


ساختار کتاب بر اساس حروف الفبایی ترتیب یافته است. نویسنده ابتدا عبارت را با زبان عربی ذکر کرده و معادل لاتینی،  انگلیسی، فرانسوی مقابل آن آورده است. در ادامه به شناسایی گیاهان پرداخته و برخی از ویژگی‌های آن‌ها را از قبیل محل رویش، اندازه، رنگ، بو، اجزا و مشخصات شیمیایی، ذکر کرده و ویژگی‌های درمانی را بیان کرده است. وی  ضمن اشاره به و فواید و ضررهای استعمال گیاهان چگونگی مداوا با آن‌ها به را به چند روش توضیح داده است. <ref> رک: همان</ref>
ساختار کتاب بر اساس حروف الفبایی ترتیب یافته است. نویسنده ابتدا عبارت را با زبان عربی ذکر کرده و معادل لاتینی،  انگلیسی، فرانسوی مقابل آن آورده است. در ادامه به شناسایی گیاهان پرداخته و برخی از ویژگی‌های آن‌ها را از قبیل محل رویش، اندازه، رنگ، بو، اجزا و مشخصات شیمیایی، ذکر کرده و ویژگی‌های درمانی را بیان کرده است. وی  ضمن اشاره به و فواید و ضررهای استعمال گیاهان چگونگی مداوا با آن‌ها به را به چند روش توضیح داده است. <ref> رک: همان</ref>