پرش به محتوا

طریق عرفان (ترجمه رسالة الولایة): تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - ' الدین ' به 'الدین '
جز (جایگزینی متن - ']] ↵' به ' [[')
جز (جایگزینی متن - ' الدین ' به 'الدین ')
 
(یک نسخهٔ میانیِ ایجادشده توسط همین کاربر نشان داده نشد)
خط ۳۳: خط ۳۳:
متن کتاب:
متن کتاب:


«الفصل الأول: في أن لظاهر هذا الدین باطنا، ولصورته الحقه حقایق؛ نقول: ان الموجودات تنقسم باعتبار إلی قسمین: فأن کل معنی عقلناه، إما أن یکون له مطابق في الخارج، موجود في نفسه، سواء کان هناک عاقل، أو لم‌یکن، کالجواهر الخارجیة من الجماد والنبات والحیوان وأمثالها. و أما أن یکون مطابقه موجودا في الخارج بحسب ما نعقله، غیر موجود لولا التعقل، کالملک»<ref>ر.ک: طباطبایی، سید محمدحسین، ص5</ref>.
«الفصل الأول: في أن لظاهر هذاالدین باطنا، ولصورته الحقه حقایق؛ نقول: ان الموجودات تنقسم باعتبار إلی قسمین: فأن کل معنی عقلناه، إما أن یکون له مطابق في الخارج، موجود في نفسه، سواء کان هناک عاقل، أو لم‌یکن، کالجواهر الخارجیة من الجماد والنبات والحیوان وأمثالها. و أما أن یکون مطابقه موجودا في الخارج بحسب ما نعقله، غیر موجود لولا التعقل، کالملک»<ref>ر.ک: طباطبایی، سید محمدحسین، ص5</ref>.


ترجمه:
ترجمه:
خط ۳۹: خط ۳۹:
«فصل اول: دربار اينكه براى ظاهر اين دين، باطنى و براى صورت حقه‌اش حقايقى است. [تعريف امور حقيقى و امور اعتبارى] مى‌گوييم: همانا موجودات از يک نظر به دو قسم تقسيم مى‌شوند؛ زيرا هر معنايى كه ما آن را ادراک مى‌كنيم، يا براى آن ادراک، واقع و مصداق خارجى وجود دارد؛ چه ادراک كننده‌اى باشد يا نباشد، مانند جواهر خارجى از قبيل جماد و نبات و حيوان و امثال اين‌ها؛ يا براى آن ادراک، واقع و مطابق و مابازاء در خارج وجود ندارد يعنى اگر اين ادراک ما نباشد، آن نيز وجود نخواهد داشت مثل «مالكيت»»<ref>متن کتاب، ص9</ref>.
«فصل اول: دربار اينكه براى ظاهر اين دين، باطنى و براى صورت حقه‌اش حقايقى است. [تعريف امور حقيقى و امور اعتبارى] مى‌گوييم: همانا موجودات از يک نظر به دو قسم تقسيم مى‌شوند؛ زيرا هر معنايى كه ما آن را ادراک مى‌كنيم، يا براى آن ادراک، واقع و مصداق خارجى وجود دارد؛ چه ادراک كننده‌اى باشد يا نباشد، مانند جواهر خارجى از قبيل جماد و نبات و حيوان و امثال اين‌ها؛ يا براى آن ادراک، واقع و مطابق و مابازاء در خارج وجود ندارد يعنى اگر اين ادراک ما نباشد، آن نيز وجود نخواهد داشت مثل «مالكيت»»<ref>متن کتاب، ص9</ref>.


پس از پایان ترجمه کامل، متن عربی رساله ولایت همراه با شمه‌ای از زندگینامه و فهرستی از آثار مؤلف عرضه شده است.
پس از پایان ترجمه کامل، متن عربی رساله ولایت همراه با شمه‌ای از زندگی‌نامه و فهرستی از آثار مؤلف عرضه شده است.


فهرست تفصیلی محتوا در آغاز کتاب آمده است.
فهرست تفصیلی محتوا در آغاز کتاب آمده است.