أخبار سلاجقة الروم: تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - '= ' به '='
جز (جایگزینی متن - '↵↵' به ' ')
جز (جایگزینی متن - '= ' به '=')
 
(۳ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۲ کاربر نشان داده نشد)
خط ۳: خط ۳:
| عنوان =أخبار سلاجقة الروم «مختصر سلجوقنامه» من مؤلفات القرن السابع الهجري (تعریب)
| عنوان =أخبار سلاجقة الروم «مختصر سلجوقنامه» من مؤلفات القرن السابع الهجري (تعریب)
| عنوان‌های دیگر =
| عنوان‌های دیگر =
| پدیدآوران =  
| پدیدآوران =
[[مؤلف ناشناخته (قرن 7 ق)]] (نویسنده)
[[مؤلف ناشناخته (قرن 7 ق)]] (نویسنده)
[[جمال‌الدین، محمد سعید]] (تعريب)
[[جمال‌الدین، محمد سعید]] (تعريب)
خط ۱۱: خط ۱۱:
آسیای صغیر - تاریخ - سلجوقیان
آسیای صغیر - تاریخ - سلجوقیان
ترکیه - تاریخ - سلجوقیان، 429 - 590ق.
ترکیه - تاریخ - سلجوقیان، 429 - 590ق.
| ناشر =  
| ناشر =
المرکز القومی للترجمة
المرکز القومی للترجمة
| مکان نشر =قاهره - مصر
| مکان نشر =قاهره - مصر
| سال نشر = 2007 م
| سال نشر =2007 م
| کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE11781AUTOMATIONCODE
| کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE11781AUTOMATIONCODE
| چاپ =1
| چاپ =1
خط ۲۷: خط ۲۷:
'''أخبار سلاجقة الروم''' از آثار قرن هفتم هجرى به زبان عربى است که مؤلف آن مجهول بوده و درباره تاریخ سلاجقه منطقه آناتولى، بخش‌هاى غربى خلافت اسلامى و سرزمین‌هاى متعلق به روم شرقى نوشته شده است.
'''أخبار سلاجقة الروم''' از آثار قرن هفتم هجرى به زبان عربى است که مؤلف آن مجهول بوده و درباره تاریخ سلاجقه منطقه آناتولى، بخش‌هاى غربى خلافت اسلامى و سرزمین‌هاى متعلق به روم شرقى نوشته شده است.
این اثر یکى از منابع مهم در اخبار سلاجقه روم محسوب مى‌شود. کتاب در واقع ترجمه کتاب «[[اخبار سلاجقه روم، با متن کامل مختصر سلجوقنامه ابن بی‌بی|مختصر سلجوقنامه]]» [[ابن‌ بى‌بى‌، حسین بن‌ محمد|ابن بى‌بى]] مى‌باشد که توسط [[جمال‌الدین، محمد سعید|محمد سعید جمال‌الدین]] استاد دانشکده ادبیات دانشگاه عین شمس قاهره از فارسی به عربى ترجمه شده است.
این اثر یکى از منابع مهم در اخبار سلاجقه روم محسوب مى‌شود. کتاب در واقع ترجمه کتاب «[[اخبار سلاجقه روم، با متن کامل مختصر سلجوقنامه ابن بی‌بی|مختصر سلجوقنامه]]» [[ابن‌ بى‌بى‌، حسین بن‌ محمد|ابن بى‌بى]] مى‌باشد که توسط [[جمال‌الدین، محمد سعید|محمد سعید جمال‌الدین]] استاد دانشکده ادبیات دانشگاه عین شمس قاهره از فارسی به عربى ترجمه شده است.
==ساختار==
==ساختار==
کتاب شامل دو مقدمه از محقق<ref>ر.ک: مقدمه محقق، ص2</ref> و مؤلف<ref>[https://noorlib.ir/book/view/11781?sectionNumber=3&pageNumber=2&viewType=html ر.ک: مقدمه کتاب، ص3]</ref> بوده و مطالب از بیان تاریخ سلطنت ملک رکن‌الدین و تاسیس حکومت سلجوقیان روم، آغاز و تا پایان حکومت ایشان و انقراضشان در این مناطق، ادامه پیدا کرده است.
کتاب شامل دو مقدمه از محقق<ref>ر.ک: مقدمه محقق، ص2</ref> و مؤلف<ref>[https://noorlib.ir/book/view/11781?sectionNumber=3&pageNumber=2&viewType=html ر.ک: مقدمه کتاب، ص3]</ref> بوده و مطالب از بیان تاریخ سلطنت ملک رکن‌الدین و تاسیس حکومت سلجوقیان روم، آغاز و تا پایان حکومت ایشان و انقراضشان در این مناطق، ادامه پیدا کرده است.
شیوه بیان مطالب به صورت سال‌شمار از اولین حاکم سلسله سلجوقیان شروع شده و تا پایان این سلسله، همراه با بیان گزارشى سیاسى و نظامى از تاریخ سلاطین سلجوقى و بعضى صفات، اخلاقیات و اخبار پراکنده ایشان ادامه پیدا کرده است.
شیوه بیان مطالب به صورت سال‌شمار از اولین حاکم سلسله سلجوقیان شروع شده و تا پایان این سلسله، همراه با بیان گزارشى سیاسى و نظامى از تاریخ سلاطین سلجوقى و بعضى صفات، اخلاقیات و اخبار پراکنده‌ایشان ادامه پیدا کرده است.
 
==گزارش محتوا==
==گزارش محتوا==
مقدمه محقق<ref>[https://noorlib.ir/book/view/11781?sectionNumber=2&viewType=html ر.ک: مقدمه محقق، ص1]</ref>، به تعریف کتاب [[الاوامر العلائيه|الاوامر العلائیه]] تألیف ابن بى‌بى اختصاص یافته که نام دیگر آن اخبار سلاجقه روم مى‌باشد که مؤلف آن را به امر اعطا ملک جوینى وزیر معروف سلجوقیان نگاشته است. همچنین مقدمه به اینکه مؤلف کتاب مجهول بوده و دقیقا مشخص نیست چه شخصیتى مى‌باشد، نیز اشاره دارد.
مقدمه محقق<ref>[https://noorlib.ir/book/view/11781?sectionNumber=2&viewType=html ر.ک: مقدمه محقق، ص1]</ref>، به تعریف کتاب [[الاوامر العلائيه|الاوامر العلائیه]] تألیف ابن بى‌بى اختصاص یافته که نام دیگر آن اخبار سلاجقه روم مى‌باشد که مؤلف آن را به امر اعطا ملک جوینى وزیر معروف سلجوقیان نگاشته است. همچنین مقدمه به اینکه مؤلف کتاب مجهول بوده و دقیقا مشخص نیست چه شخصیتى مى‌باشد، نیز اشاره دارد.