پرش به محتوا

معیار الأشعار (در علم عروض و قافیه): تفاوت میان نسخه‌ها

بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۴۳: خط ۴۳:
همچنین شارح چنین نوشته است: در اسباب اختلاف اوزان و قوافى در لغات عرب و عجم‏: مثلًا لغت اى لفظى كه اهل لسان هنگام بيان اغراض به آن تكلّم سازند، در رَزانت بالفتح و آن در اصل به معنى وقار و حلم است، اما مراد از آن در اينجا ثقل است، و خِفّت مختلف است چه، تازى مثلًا با پارسى به رزانت و ثقل عطف تفسيرى رزانت است نزديك‏تر باشد لفظ «تر» در اينجا و امثال آن‏كه خواهد آمد، زائد است و زيادتش شايع است، مثل: اولى‏تر و بهتر. پارسى به خِفّت مايل‏تر و اسباب اختلاف در ثقل و خفّت يا ماهيّات و حقايق حروف باشد و آن‏چنان بود كه حروف مستعمل در بعضى لغات و زبان‏ها از مخارج دشوار باشد مانند «ضاد» و «ثا» و «ظا» در تازى و در بعضى به ضدّ آن مثل فارسى كه مخارج بيشتر حروفش سهل باشد. مخفى نماند كه ثقل مذكور از قسم ثقل جزويست كه از آن ثقل لسان تازى نسبت فارسى مطلقا لازم نمى‏آيد چه، مخارج بسيارى از حروف فارسى دشوارتر از مخارج تازى است مثل: «ژا» و «گاف» و «پا» و «جيم» و «فا» ى فارسى‏ و ...<ref>ر.ک: همان، ص168 </ref>.
همچنین شارح چنین نوشته است: در اسباب اختلاف اوزان و قوافى در لغات عرب و عجم‏: مثلًا لغت اى لفظى كه اهل لسان هنگام بيان اغراض به آن تكلّم سازند، در رَزانت بالفتح و آن در اصل به معنى وقار و حلم است، اما مراد از آن در اينجا ثقل است، و خِفّت مختلف است چه، تازى مثلًا با پارسى به رزانت و ثقل عطف تفسيرى رزانت است نزديك‏تر باشد لفظ «تر» در اينجا و امثال آن‏كه خواهد آمد، زائد است و زيادتش شايع است، مثل: اولى‏تر و بهتر. پارسى به خِفّت مايل‏تر و اسباب اختلاف در ثقل و خفّت يا ماهيّات و حقايق حروف باشد و آن‏چنان بود كه حروف مستعمل در بعضى لغات و زبان‏ها از مخارج دشوار باشد مانند «ضاد» و «ثا» و «ظا» در تازى و در بعضى به ضدّ آن مثل فارسى كه مخارج بيشتر حروفش سهل باشد. مخفى نماند كه ثقل مذكور از قسم ثقل جزويست كه از آن ثقل لسان تازى نسبت فارسى مطلقا لازم نمى‏آيد چه، مخارج بسيارى از حروف فارسى دشوارتر از مخارج تازى است مثل: «ژا» و «گاف» و «پا» و «جيم» و «فا» ى فارسى‏ و ...<ref>ر.ک: همان، ص168 </ref>.
==وضعیت کتاب==
==وضعیت کتاب==
برای کتاب حاضر، فهرست مطالب در آغاز و همچنین نمایه‌های متعدد (اشخاص، كتابها، جايها، اصطلاحات، بحرها، زحافات، اشعار، ابيات فارسى، مصرعهاى فارسى‏، ابيات عربى‏ و مصرعهاى عربى‏) و فهرست منابع در پایان کتاب فراهم شده است. این اثر، مستند است و مصحح ارجاعات و توضیحاتش را به صورت پاورقی آورده است.
برای کتاب حاضر، فهرست مطالب در آغاز و همچنین نمایه‌های متعدد (اشخاص، كتابها، جايها، اصطلاحات، بحرها، زحافات، اشعار، ابيات فارسى، مصرعهاى فارسى‏، ابيات عربى‏ و مصرعهاى عربى‏) و فهرست منابع در پایان کتاب فراهم شده است. این اثر، مستند است و مصحح ارجاعات و توضیحاتش را به صورت پاورقی آورده است.


==پانویس ==
==پانویس ==