۱٬۸۶۲
ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
| خط ۲۵: | خط ۲۵: | ||
| پیش از = | | پیش از = | ||
}} | }} | ||
'''ترجمه مسند ابو جعفر امام باقر محمد بن علی بن الحسین (علیهم السلام)'''، نوشته عزیز الله عطاردی(1307ش) به زبان عربی است که محمد رضا عطایی آن را ترجمه کرده و در | '''ترجمه مسند ابو جعفر امام باقر محمد بن علی بن الحسین (علیهم السلام)'''، نوشته عزیز الله عطاردی(1307ش) به زبان عربی است که محمد رضا عطایی آن را به فارسی ترجمه کرده و در باره زندگانى، فضايل و مناقب، اخبار و آثار امام باقر علیه السلام است. | ||
مولف در مقدمه مینویسد: پنجمين كتاب از موسوعۀ بزرگ ما «مسانيد اهل البيت عليهم السلام» است كه آن را «مسند امام باقر محمّدبن على عليهما السلام» ناميديم. در اين كتاب از زندگانى، فضايل و مناقب، اخبار و آثار امام در مسائل دينى و احكام و سنن گفتگو مىكنيم كه از منابع مشهور و كتابهاى معروفى برگرفتهايم. | |||
این مسند با سه بخس سامان یافته است؛ نخستین بخش، زندگی، منقبتها و مکارم اخلاق آن حضرت به همراه نصهایی بر امامت ایشان و آنچه را که میان امام(ع) و خلیفههای معاصر گذشته است، پوشش میدهد؛ بخش دوم، به حدیثها و خبرهای صدوریافته از آن حضرت در باب اصول و فروع دین، احکام، سنتها، آداب، موعظهها، دعا و تفسیر قرآن میپردازد و در بخش سوم، شرح حال راویانی که از امام باقر (ع) حدیث نقل کردهاند و نیز، بررسی شخصیت آنان آمده است. | |||
نویسنده در مسأله نقل روایتها از امام باقر(ع) آنها را از طریق اسنادی پیوسته، از استادهای خود تا به حضرت میرساند. او نام آنان را در مقدمه مسند امام رضا (ع) درج کرده است.<ref>ر.ک: مقدمه مؤلف، ص 16</ref> | نویسنده در مسأله نقل روایتها از امام باقر(ع) آنها را از طریق اسنادی پیوسته، از استادهای خود تا به حضرت میرساند. او نام آنان را در مقدمه مسند امام رضا (ع) درج کرده است.<ref>ر.ک: مقدمه مؤلف، ص 16</ref> | ||