پرش به محتوا

ترجمه نهج‌البلاغه (اولیایی): تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - '\{\{کاربردهای\sدیگر\|(.*)\s\(ابهام\sزدایی\)\}\}↵↵↵' به '{{کاربردهای دیگر|$1 (ابهام زدایی)}} '
جز (+رده)
جز (جایگزینی متن - '\{\{کاربردهای\sدیگر\|(.*)\s\(ابهام\sزدایی\)\}\}↵↵↵' به '{{کاربردهای دیگر|$1 (ابهام زدایی)}} ')
خط ۳۴: خط ۳۴:


{{کاربردهای دیگر|ترجمه نهج‌البلاغه (ابهام زدایی)}}
{{کاربردهای دیگر|ترجمه نهج‌البلاغه (ابهام زدایی)}}


'''ترجمه نهج‌البلاغه (اولیایی)'''، تألیف سيد نبى‌الدين اوليايى، به زبان فارسى ترجمه متن عربى نهج‌البلاغة مى‌باشد. از ويژگى‌هاى كتاب نثر ادبى آن است كه اين ترجمه را زيبايى خاصى بخشيده است. اين اثر يكى از بهترين ترجمه‌هاى روان و ادبى كتاب شريف نهج‌البلاغة است كه در دسترس سخنان علاقه‌مندان علوى مى‌باشد.
'''ترجمه نهج‌البلاغه (اولیایی)'''، تألیف سيد نبى‌الدين اوليايى، به زبان فارسى ترجمه متن عربى نهج‌البلاغة مى‌باشد. از ويژگى‌هاى كتاب نثر ادبى آن است كه اين ترجمه را زيبايى خاصى بخشيده است. اين اثر يكى از بهترين ترجمه‌هاى روان و ادبى كتاب شريف نهج‌البلاغة است كه در دسترس سخنان علاقه‌مندان علوى مى‌باشد.