پرش به محتوا

حدائق السحر فی دقائق الشعر: تفاوت میان نسخه‌ها

بدون خلاصۀ ویرایش
جز (جایگزینی متن - 'رشيد وطواط، محمد بن محمد' به 'رشید وطواط، محمد بن محمد')
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۲۸: خط ۲۸:
}}
}}


'''حدائق السحر في دقائق الشعر'''، اثر امیر رشیدالدین محمد عمری بلخی، معروف به وطواط، یکی از شاهکارهای نثر فارسی و از مهم‌ترین کتب ادبی است که به این زبان نوشته شده است.
'''حدائق السحر في دقائق الشعر'''، اثر [[رشید وطواط، محمد بن محمد|امیر رشیدالدین محمد عمری بلخی]]، معروف به [[رشید وطواط، محمد بن محمد|وطواط]]، یکی از شاهکارهای نثر فارسی و از مهم‌ترین کتب ادبی است که به این زبان نوشته شده است.


این کتاب، در کنار حجم کوچک خود، از فواید و اهمیت زیادی برخوردار است که از جمله آنها، عبارتند از:
این کتاب، در کنار حجم کوچک خود، از فواید و اهمیت زیادی برخوردار است که از جمله آنها، عبارتند از:
# از لحاظ قدیمی بودن؛ زیرا تاریخ تألیف آن، در حدود اواسط سده ششم هجری و تقریبا مقارن با تاریخ انشای «چهار مقاله عروضی» (بین 551 تا 552ق) و مقامات حمیدی (551ق) است و چون کتبی که برای ما از این دوره‌ها و پیش از آن به‌جا مانده کم و انگشت‌شمار است، از ماقبل قرن ششم و هفتم هجری، هرچه به نثر فارسی به دست آید، از گران‌بهاترین سرمایه‌های ادبی فارسی خواهد بود.
# از لحاظ قدیمی بودن؛ زیرا تاریخ تألیف آن، در حدود اواسط سده ششم هجری و تقریبا مقارن با تاریخ انشای «[[چهار مقاله|چهار مقاله عروضی]]» (بین 551 تا 552ق) و [[مقامات حمیدی]] (551ق) است و چون کتبی که برای ما از این دوره‌ها و پیش از آن به‌جا مانده کم و انگشت‌شمار است، از ماقبل قرن ششم و هفتم هجری، هرچه به نثر فارسی به دست آید، از گران‌بهاترین سرمایه‌های ادبی فارسی خواهد بود.
# از آن جهت که مؤلف آن، یکی از منشیان بلیغ فارسی و عربی و از شعرای استاد این دو زبان است و در عهد خود، از امرای کلام و از ادبای بزرگ عالی‌مقام بوده است.
# از آن جهت که مؤلف آن، یکی از منشیان بلیغ فارسی و عربی و از شعرای استاد این دو زبان است و در عهد خود، از امرای کلام و از ادبای بزرگ عالی‌مقام بوده است.
# اولین کتاب فارسی در صنایع شعری است که نسخه آن به دست ما رسیده و قبل از آن، کتب دیگری که در این فن، به فارسی نگاشته شده بود، از قبیل «ترجمان البلاغة» فرخی و تألیف منشوری در صنعت تلون و شرح آن توسط خورشیدی به نام «كنز الغرائب» و تألیفات ابوالحسن بهرامی سرخسی و...، همه به دست طوفان حوادث از میان رفته و اثری از هیچ‌کدام از آنها به‌جا نیست و اصلا توسط همین کتاب است که به وجود اکثر کتب مذکور، وقوف پیدا کرده‌ایم.
# اولین کتاب فارسی در صنایع شعری است که نسخه آن به دست ما رسیده و قبل از آن، کتب دیگری که در این فن، به فارسی نگاشته شده بود، از قبیل «[[ترجمان البلاغة]]» فرخی و تألیف منشوری در صنعت تلون و شرح آن توسط خورشیدی به نام «كنز الغرائب» و تألیفات [[ابوالحسن بهرامی سرخسی]] و...، همه به دست طوفان حوادث از میان رفته و اثری از هیچ‌کدام از آنها به‌جا نیست و اصلا توسط همین کتاب است که به وجود اکثر کتب مذکور، وقوف پیدا کرده‌ایم.
# این کتاب به‌مناسبت کوچکی حجم و اهمیت موضوع و شهرت مؤلف، به‌زودی مورد توجه ادبای فارسی‌‌زبان شده و مصنفین متعددی، به تقلید و تفسیر آن پرداخته‌اند؛ به‌طوری‌که می‌توان گفت ظهور و انتشار آن باب مخصوصی را در ادبیات فارسی باز کرده است.
# این کتاب به‌مناسبت کوچکی حجم و اهمیت موضوع و شهرت مؤلف، به‌زودی مورد توجه ادبای فارسی‌‌زبان شده و مصنفین متعددی، به تقلید و تفسیر آن پرداخته‌اند؛ به‌طوری‌که می‌توان گفت ظهور و انتشار آن باب مخصوصی را در ادبیات فارسی باز کرده است.
# این تألیف نفیس، علاوه بر آنکه در فن بدیع، از آثار مهم و حاوی آن اندازه از صنایع است که رعایت و معرفت آنها، سخن را آرایشی نکوست، متضمن فوائد ادبی و اطلاعات تاریخی ذی‌قیمت و اشعار بعضی شعراست که ذکر آنان در غیر از این کتاب، در جای دیگری نیست<ref>ر.ک: مقدمه مصحح، صفحه الف - ب</ref>.
# این تألیف نفیس، علاوه بر آنکه در فن بدیع، از آثار مهم و حاوی آن اندازه از صنایع است که رعایت و معرفت آنها، سخن را آرایشی نکوست، متضمن فوائد ادبی و اطلاعات تاریخی ذی‌قیمت و اشعار بعضی شعراست که ذکر آنان در غیر از این کتاب، در جای دیگری نیست<ref>ر.ک: مقدمه مصحح، صفحه الف - ب</ref>.