پرش به محتوا

کلام مسيحی: تفاوت میان نسخه‌ها

۹۸ بایت حذف‌شده ،  ‏۱ اکتبر ۲۰۲۲
بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۲۵: خط ۲۵:
| پیش از =  
| پیش از =  
}}
}}
'''کلام مسیحی''' نوشته توماس میشل(معاصر) کشیش کاتولیک تبعه آمریکا است. <ref> مقدمه مؤلف، ص 18 </ref> او از راهبان فرهیخته ژزوئیت است که سالها میان مسلمانان زیسته است. <ref> سخنی از مترجم، ص 13 </ref> این کتاب در موضوع ادیان( مسیحیت، عقاید مسیحیت) به نگارش درآمده و توسط حسن توفیقی (معاصر) ترجمه شده است.
'''کلام مسیحی'''، نوشته توماس میشل (معاصر)، کشیش کاتولیک تبعه آمریکا<ref>ر.ک: پیشگفتار مؤلف، ص18</ref> و از راهبان فرهیخته ژزوئیت که سال‌ها میان مسلمانان زیسته<ref>ر.ک: سخنی از مترجم فارسی، ص12</ref>، در موضوع عقاید مسیحیت است و توسط حسن توفیقی (معاصر) ترجمه شده است.


این کتاب که با بیانی ساده و مختصر عقاید مسیحیت را برای آشنایی دانشجویان مسلمان رشته تاریخ ادیان یا مقایسه ادیان  با مسیحیت به رشته تحریر درآمده است. <ref> مقدمه مؤلف ، ص 15- 16</ref> مترجم هدف از ترجمه کتاب را بالا بردن سطح آگاهی جامعه اسلامی در باب مسیحیت عنوان کرده است. <ref> سخن مترجم ص 13</ref>
این کتاب با بیانی ساده و مختصر برای آشنایی دانشجویان مسلمان رشته «تاریخ ادیان» یا «مقایسه ادیان» فراهم آمده است<ref>ر.ک: پیشگفتار مؤلف، ص15-16</ref>. مترجم، هدف از ترجمه کتاب را بالا بردن سطح آگاهی جامعه اسلامی در باب مسیحیت عنوان کرده است<ref>ر.ک: سخن مترجم فارسی، ص12</ref>.


هرچند نویسند مدعی است نگارش این کتاب به هدف تبلیغ و دفاع از مسیحیت در مقابل اسلام نبوده، با این وجود این ادعا از این روحانی برجسته مسیحی دشوار می‌نماید. <ref> رک: همان، ص 13؛ مقدمه مؤلف ص 15 </ref>
هرچند نویسند مدعی است نگارش این کتاب به هدف تبلیغ و دفاع از مسیحیت در مقابل اسلام نبوده، بااین‌وجود این ادعا از این روحانی برجسته مسیحی دشوار می‌نماید<ref>رک: همان، ص13؛ پیشگفتار مؤلف، ص15</ref>.
ساختار این کتاب در پهار بخش تنظیم شده است. <ref> رک: همان، ص 22 </ref> بخش اول به کتاب مقدس اختصاص دارد و در آن به مطالبی در خصوص وحی و الهام، تورات و انجیل و مسائل پیرامون آنها پرداخته شده است. در بخش دوم کتاب اعتقادات اساسی در دین مسیحیت مورد توجه قرار گرفته و دیدگاه مسیحیان درباره خداوند، عیسی، تثلیث ذکر شده و به برخی از آداب و رسوم دیانت مسیحی اشاره شده است. در بخش سوم از جامعه مسیحی و تحول در آن سخن به میان آمده است. نویسنده در این بخش به کلیسا، تاریخ و دوره‌های مختلف آن و اختلاف‌های پیش آمده و جدایی کلیساها اشاره کرده است. وی در ادامه به اصلاحات دینی مسیحیت در قالب سه فرقه معروف آن پرداخته است. درآمدی بر الهیات، فلسفه و عرفان مطالب بخش چهارم کتاب را تشکیل می‌دهد. نویسنده ضمن مطالبی علم الهیات از نظر مسیحیت و وجوه مختلف آن را ذکر کرده است. وی سپس به فلسفه در مسیحیت پرداخته و تاریخچه مختصری از آشنایی و تاثیرپذیری مسیحیان از مکاتب مختلف فلسفی آن ذکر کرده است. در پایان این بخش موضوع تصوف و عرفان مسیحی مورد توجه قرار گرفته و تاریخچه‌ای از تصوف در این دیانت ذکر شده است.
این کتاب در چهار بخش تنظیم شده است. بخش اول، به کتاب مقدس اختصاص دارد و در آن به مطالبی در خصوص وحی و الهام، تورات و انجیل و مسائل پیرامون آنها پرداخته شده است. در بخش دوم کتاب، اعتقادات اساسی در دین مسیحیت مورد توجه قرار گرفته و دیدگاه مسیحیان درباره خداوند، عیسی، تثلیث ذکر شده و به برخی از آداب و رسوم دیانت مسیحی اشاره شده است. در بخش سوم، از جامعه مسیحی و تحول در آن سخن به میان آمده است. نویسنده در این بخش، به کلیسا، تاریخ و دوره‌های مختلف آن و اختلاف‌های پیش‌آمده و جدایی کلیساها اشاره کرده است. وی در ادامه به اصلاحات دینی مسیحیت در قالب سه فرقه معروف آن پرداخته است. درآمدی بر الهیات، فلسفه و عرفان، مطالب بخش چهارم را تشکیل می‌دهد. نویسنده ضمن مطالبی، علم الهیات از نظر مسیحیت و وجوه مختلف آن را ذکر کرده است. وی سپس به فلسفه در مسیحیت پرداخته و تاریخچه مختصری از آشنایی و تأثیرپذیری مسیحیان از مکاتب مختلف فلسفی را ذکر کرده است. در پایان این بخش، موضوع تصوف و عرفان مسیحی مورد توجه قرار گرفته و تاریخچه‌ای از تصوف در این دیانت ذکر شده است.


 
==پانویس==
 
==پانویس ==
<references/>
<references/>


==منابع مقاله==
==منابع مقاله==
# مقدمه و متن
پیشگفتار مؤلف و سخن مترجم فارسی.




خط ۴۶: خط ۴۴:
[[رده:کتاب‌شناسی]]
[[رده:کتاب‌شناسی]]
[[رده:مقالات شهریور 01 گرنه زاده]]
[[رده:مقالات شهریور 01 گرنه زاده]]
[[رده:مقالات بازبینی نشده1]]
[[رده:مقالات بازبینی شده مهر 01]]
[[رده:مقالات بازبینی نشده2]]
[[رده:مقالات بازبینی نشده2]]
۱٬۴۸۲

ویرایش