پرش به محتوا

اصول الصرف: تفاوت میان نسخه‌ها

۳۵ بایت اضافه‌شده ،  ‏۱۸ سپتامبر ۲۰۲۲
بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۳۰: خط ۳۰:
}}
}}
   
   
'''أصول الصرف و أصول النحو'''، عنوان دو جلد کتاب است به زبان عربی و با مقدمه فارسی. دکتر علی‌اکبر شهابی این دو جلد کتاب را با موضوع ادبیات عربی در دو علم صرف و نحو نوشته است.
'''أصول الصرف و أصول النحو'''، عنوان دو جلد کتاب است به زبان عربی و با مقدمه فارسی. دکتر [[شهابی، علی‌اکبر|علی‌اکبر شهابی]] این دو جلد کتاب را با موضوع ادبیات عربی در دو علم صرف و نحو نوشته است.


چاپ حاضر، ششمین چاپ از این اثر است. به نظر می‌رسد این چاپ تکرار چاپ پنجم کتاب باشد. در چاپ پنجم آن تغییراتی بر کتاب اعمال شده است که نویسنده درباره آن چنین توضیح می‌دهد: در چاپ چهارم این کتاب که به طریق عکس‌برداری (افست) انجام شده بود، برخلاف چاپ‌های دوم و سوم تجدید نظر به عمل نیامد و اضافه و نقصانی در مطالب آن راه نیافت، ولی در این چاپ چنان‌که از مقایسه با چاپ‌های پیش به‌خوبی نمایان است، در متن و حواشی تجدید نظر کامل به عمل آمد و به‌تناسب بر مسائل و مواضیع اصلی کتاب، چه در بخش عربی و چه در بخش فارسی و بر تمرین‌های عملی و قطعات برگزیده مخصوص قرائات، مقداری زیاد و سودمند افزوده شد و پاره‌ای از موضوعات غیر ضروری و عبارات مشکل از قسمت قرائت که مفید به نظر نمی‌رسید، حذف گردید. همچنین کوشش شد که اعراب و حرکات قطعات قرائت و پاره‌ای از عبارات متن که احتیاج به حرکات و اعراب دارد به‌طور روشن و خوانا گذارده شود<ref>ر.ک: مقدمه چاپ پنجم کتاب، ج1، ص1</ref>.
چاپ حاضر، ششمین چاپ از این اثر است. به نظر می‌رسد این چاپ تکرار چاپ پنجم کتاب باشد. در چاپ پنجم آن تغییراتی بر کتاب اعمال شده است که نویسنده درباره آن چنین توضیح می‌دهد: در چاپ چهارم این کتاب که به طریق عکس‌برداری (افست) انجام شده بود، برخلاف چاپ‌های دوم و سوم تجدید نظر به عمل نیامد و اضافه و نقصانی در مطالب آن راه نیافت، ولی در این چاپ چنان‌که از مقایسه با چاپ‌های پیش به‌خوبی نمایان است، در متن و حواشی تجدید نظر کامل به عمل آمد و به‌تناسب بر مسائل و مواضیع اصلی کتاب، چه در بخش عربی و چه در بخش فارسی و بر تمرین‌های عملی و قطعات برگزیده مخصوص قرائات، مقداری زیاد و سودمند افزوده شد و پاره‌ای از موضوعات غیر ضروری و عبارات مشکل از قسمت قرائت که مفید به نظر نمی‌رسید، حذف گردید. همچنین کوشش شد که اعراب و حرکات قطعات قرائت و پاره‌ای از عبارات متن که احتیاج به حرکات و اعراب دارد به‌طور روشن و خوانا گذارده شود<ref>ر.ک: مقدمه چاپ پنجم کتاب، ج1، ص1</ref>.
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش