۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش |
جز (جایگزینی متن - 'كتاب' به 'کتاب') |
||
خط ۳۶: | خط ۳۶: | ||
==معرفى | ==معرفى کتاب== | ||
نام | نام کتاب:اصول و مبانى ترجمه قرآن | ||
مؤلف:على نجّار | مؤلف:على نجّار | ||
کتاب پيرامون يكى از موضوعات علوم قرآنى يعنى مسالۀ ترجمۀ قرآن | |||
نوشته شده است.مؤلف كه از قرآنپژوهان معاصر مىباشد در اين | نوشته شده است.مؤلف كه از قرآنپژوهان معاصر مىباشد در اين کتاب | ||
موضوع ترجمۀ قرآن را از زواياى مختلف مورد بررسى قرار داده است،وى در | موضوع ترجمۀ قرآن را از زواياى مختلف مورد بررسى قرار داده است،وى در | ||
خط ۵۳: | خط ۵۳: | ||
پژوهان مىخواهد كه نسبت به اين امر مهم اقدام نمايند. | پژوهان مىخواهد كه نسبت به اين امر مهم اقدام نمايند. | ||
وى در | وى در کتاب حاضر به مباحث كلى مربوط به ترجمه از جمله:تعريف لغوى و اصطلاحى،ديدگاههاى | ||
موافقين و مخالفين،پيشينۀ تاريخى ترجمۀ قرآن | موافقين و مخالفين،پيشينۀ تاريخى ترجمۀ قرآن | ||
خط ۶۷: | خط ۶۷: | ||
پايان هر آيه اشكالات آنها را متذكر و ترجمۀ خود را بيان كرده است. | پايان هر آيه اشكالات آنها را متذكر و ترجمۀ خود را بيان كرده است. | ||
در حقيقت | در حقيقت کتاب را به دو قسمت تقسيم نموده كه در قسمت اول بحث مفهومى انجام | ||
داده و در قسمت دوم بحث مصداقى كه در آن ترجمهها را مورد نقد و بررسى قرار | داده و در قسمت دوم بحث مصداقى كه در آن ترجمهها را مورد نقد و بررسى قرار | ||
داده است(كه قسمت زيادى از | داده است(كه قسمت زيادى از کتاب را تشكيل مىدهد).قسمت پايانى | ||
کتاب به اثر حاضر ارزش خاصى داده و مىتواند مورد استفاده قرآن | |||
پژوهان قرار گيرد. | پژوهان قرار گيرد. | ||
==ساختار | ==ساختار کتاب:== | ||
کتاب داراى يك مقدمه و چهار فصل مىباشد كه فهرست مطالب آن | |||
به قرار زير است: | به قرار زير است: | ||
خط ۱۵۴: | خط ۱۵۴: | ||
کتاب يك جلد،متن آن فارسى و داراى 208 صفحه مىباشد كه | |||
مشخصات آن به قرار زير است: | مشخصات آن به قرار زير است: | ||
خط ۱۷۰: | خط ۱۷۰: | ||
6-تيراژ:2000 نسخه | 6-تيراژ:2000 نسخه | ||
7-ناشر:انتشارات | 7-ناشر:انتشارات کتاب مبين | ||
8-داراى فهرست: | 8-داراى فهرست: | ||
خط ۱۸۰: | خط ۱۸۰: | ||
ج:موضوعات | ج:موضوعات | ||
9-نام | 9-نام کتاب:اصول و مبانى ترجمه قرآن | ||
10-نام مؤلف:على نجار | 10-نام مؤلف:على نجار |
ویرایش