پرش به محتوا

ترجمه و شرح مغني الأدیب: تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - 'ني ' به 'نی'
جز (افزودن ناوبری)
جز (جایگزینی متن - 'ني ' به 'نی')
خط ۱: خط ۱:
{{جعبه اطلاعات کتاب
{{جعبه اطلاعات کتاب
| تصویر =NUR15232J1.jpg
| تصویر =NUR15232J1.jpg
| عنوان =ترجمه و شرح مغني الأدیب
| عنوان =ترجمه و شرح مغنیالأدیب
| عنوان‌های دیگر =مغنی الادیب عن کتب الاعاریب. شرح
| عنوان‌های دیگر =مغنی الادیب عن کتب الاعاریب. شرح
| پدیدآوران =  
| پدیدآوران =  
خط ۲۹: خط ۲۹:
}}
}}


'''ترجمه و شرح مغنى الأديب با تجديد نظر و اضافات كلى'''، اثر [[صفایی، غلامعلی|غلامعلى صفايى بوشهرى]]، ترجمه و شرح غير مزجى كتاب «[[مغني اللبيب عن كتب الأعاريب|مغنى الأديب]]» اثر [[ابن هشام، عبدالله بن یوسف|ابن هشام]] مى‌باشد كه به فارسى تحت‌اللفظى، برگردان شده است.
'''ترجمه و شرح مغنى الأديب با تجديد نظر و اضافات كلى'''، اثر [[صفایی، غلامعلی|غلامعلى صفايى بوشهرى]]، ترجمه و شرح غير مزجى كتاب «[[مغنیاللبيب عن كتب الأعاريب|مغنى الأديب]]» اثر [[ابن هشام، عبدالله بن یوسف|ابن هشام]] مى‌باشد كه به فارسى تحت‌اللفظى، برگردان شده است.


شارح، به سفارش تعدادى از اساتيد و طلاب، جهت ارائه خدمتى به ايشان، اقدام به شرح و ترجمه كتاب «مغنى الأديب» كرده است. خود ايشان در مقدمه، به اين نكته اشاره دارند كه علاوه بر اين سفارش، موج شرح‌نويسى بر كتب حوزه به سبک توضيحى و ترجمه‌اى، بدون تدقيق و تحقيق، علت مضاعفى شده است تا اين پيشنهاد، پذيرفته شود.
شارح، به سفارش تعدادى از اساتيد و طلاب، جهت ارائه خدمتى به ايشان، اقدام به شرح و ترجمه كتاب «مغنى الأديب» كرده است. خود ايشان در مقدمه، به اين نكته اشاره دارند كه علاوه بر اين سفارش، موج شرح‌نويسى بر كتب حوزه به سبک توضيحى و ترجمه‌اى، بدون تدقيق و تحقيق، علت مضاعفى شده است تا اين پيشنهاد، پذيرفته شود.
خط ۴۸: خط ۴۸:
[[البهجة المرضية علی ألفية ابن مالك]]
[[البهجة المرضية علی ألفية ابن مالك]]


[[مغني اللبيب عن كتب الأعاريب]]
[[مغنیاللبيب عن كتب الأعاريب]]


[[تحفة الأديب في نحاة مغني اللبيب]]
[[تحفة الأديب في نحاة مغنیاللبيب]]


[[النحو العربي]]
[[النحو العربي]]
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش