پرش به محتوا

آداب راز و نیاز به درگاه بی نیاز: تفاوت میان نسخه‌ها

بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۳۴: خط ۳۴:




'''آداب راز و نياز به درگاه بى‌نياز'''، ترجمه فارسی [[عدة الداعى و نجاح الساعى]] [[ابن فهد حلى]] (متوفاى 841ق)، در موضوع عرفان عملى است و به قلم [[محمدحسین ناييجى]] نورى ترجمه شده. این ترجمه، سليس و روان و در عين حال دقيق است. در خاتمه کتاب هم شرح اسماءالله را به شکل مختصر و مفیدی بیان کرده است.
'''آداب راز و نياز به درگاه بى‌نياز'''، ترجمه فارسی [[عدة الداعى و نجاح الساعى]] [[ابن فهد حلى]] (متوفاى 841ق)، در موضوع عرفان عملى است و به قلم [[نائیجی، محمد حسین|محمدحسین ناييجى نورى]] ترجمه شده. این ترجمه، سليس و روان و در عين حال دقيق است. در خاتمه کتاب هم شرح اسماءالله را به شکل مختصر و مفیدی بیان کرده است.


== انگیزه ترجمه ==
== انگیزه ترجمه ==
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش