پرش به محتوا

شرح القصيدة النونية: تفاوت میان نسخه‌ها

بدون خلاصۀ ویرایش
جز (جایگزینی متن - 'أسرار الآيات (ترجمه بانو علویه همدانی)' به 'أسرار الآيات (ترجمه بانو علویه همایونی)')
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۳۱: خط ۳۱:
| چاپ =2
| چاپ =2
| تعداد جلد =2
| تعداد جلد =2
| کتابخانۀ دیجیتال نور =2194
| کتابخانۀ دیجیتال نور =01244
| کتابخوان همراه نور =01244
| کتابخوان همراه نور =01244
| کد پدیدآور =
| کد پدیدآور =
خط ۳۸: خط ۳۸:
}}
}}
   
   
'''شرح القصيدة النونية'''، اثر [[محمد خليل هراس]]، به زبان عربى. قصايدى كه قافيه آنها به حرف نون ختم مى‌شود؛ همچون قصيده طولانى [[ابن‌قیم جوزیه، محمد بن ابی‌بکر|ابن قيم جوزى]]، به قصيده نونيه مشهورند، اين قصيده به نام "الكافية الشافية فى الانتصار للفرقة الناجية" در بيان عقايد سلفى است و به اثبات صفات الهى مى‌پردازد.
'''شرح القصيدة النونية'''، اثر [[هراس، محمد خلیل|محمد خليل هراس]]، به زبان عربى. قصايدى كه قافيه آنها به حرف نون ختم مى‌شود؛ همچون قصيده طولانى [[ابن‌قیم جوزیه، محمد بن ابی‌بکر|ابن قيم جوزى]]، به قصيده نونيه مشهورند، اين قصيده به نام "الكافية الشافية فى الانتصار للفرقة الناجية" در بيان عقايد سلفى است و به اثبات صفات الهى مى‌پردازد.


آثار ابن قيم، همانند آثار استادش [[ابن تیمیه، احمد بن عبدالحلیم|ابن تيميه]]، به واسطه مخالفت علماى اسلام با عقايد و افكار ايشان به مدت طولانى مطرود و متروك بود، تا اين كه بعد از گذشت چند قرن توسط محمد بن عبدالوهاب احياء شدند، و از آن زمان قصيده نونيه ابن قيم نيز كرارا به چاپ رسيده و بر آن شرح‌هاى مختلفى نگاشته شده است. از جمله اين شروح، شرح محمد خليل هراس است، كه در سال 1406ق در بيروت به طبع رسيده و شرحى متوسط بر اين قصيده است.
آثار ابن قيم، همانند آثار استادش [[ابن تیمیه، احمد بن عبدالحلیم|ابن تيميه]]، به واسطه مخالفت علماى اسلام با عقايد و افكار ايشان به مدت طولانى مطرود و متروك بود، تا اين كه بعد از گذشت چند قرن توسط محمد بن عبدالوهاب احياء شدند، و از آن زمان قصيده نونيه ابن قيم نيز كرارا به چاپ رسيده و بر آن شرح‌هاى مختلفى نگاشته شده است. از جمله اين شروح، شرح محمد خليل هراس است، كه در سال 1406ق در بيروت به طبع رسيده و شرحى متوسط بر اين قصيده است.
خط ۱۱۷: خط ۱۱۷:


==پانويس ==
==پانويس ==
<references/>
<references />




۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش