۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
جز (جایگزینی متن - 'أسرار الآيات (ترجمه بانو علویه همدانی)' به 'أسرار الآيات (ترجمه بانو علویه همایونی)') |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۳۱: | خط ۳۱: | ||
| چاپ =2 | | چاپ =2 | ||
| تعداد جلد =2 | | تعداد جلد =2 | ||
| کتابخانۀ دیجیتال نور = | | کتابخانۀ دیجیتال نور =01244 | ||
| کتابخوان همراه نور =01244 | | کتابخوان همراه نور =01244 | ||
| کد پدیدآور = | | کد پدیدآور = | ||
خط ۳۸: | خط ۳۸: | ||
}} | }} | ||
'''شرح القصيدة النونية'''، اثر [[محمد خليل هراس]]، به زبان عربى. قصايدى كه قافيه آنها به حرف نون ختم مىشود؛ همچون قصيده طولانى [[ابنقیم جوزیه، محمد بن ابیبکر|ابن قيم جوزى]]، به قصيده نونيه مشهورند، اين قصيده به نام "الكافية الشافية فى الانتصار للفرقة الناجية" در بيان عقايد سلفى است و به اثبات صفات الهى مىپردازد. | '''شرح القصيدة النونية'''، اثر [[هراس، محمد خلیل|محمد خليل هراس]]، به زبان عربى. قصايدى كه قافيه آنها به حرف نون ختم مىشود؛ همچون قصيده طولانى [[ابنقیم جوزیه، محمد بن ابیبکر|ابن قيم جوزى]]، به قصيده نونيه مشهورند، اين قصيده به نام "الكافية الشافية فى الانتصار للفرقة الناجية" در بيان عقايد سلفى است و به اثبات صفات الهى مىپردازد. | ||
آثار ابن قيم، همانند آثار استادش [[ابن تیمیه، احمد بن عبدالحلیم|ابن تيميه]]، به واسطه مخالفت علماى اسلام با عقايد و افكار ايشان به مدت طولانى مطرود و متروك بود، تا اين كه بعد از گذشت چند قرن توسط محمد بن عبدالوهاب احياء شدند، و از آن زمان قصيده نونيه ابن قيم نيز كرارا به چاپ رسيده و بر آن شرحهاى مختلفى نگاشته شده است. از جمله اين شروح، شرح محمد خليل هراس است، كه در سال 1406ق در بيروت به طبع رسيده و شرحى متوسط بر اين قصيده است. | آثار ابن قيم، همانند آثار استادش [[ابن تیمیه، احمد بن عبدالحلیم|ابن تيميه]]، به واسطه مخالفت علماى اسلام با عقايد و افكار ايشان به مدت طولانى مطرود و متروك بود، تا اين كه بعد از گذشت چند قرن توسط محمد بن عبدالوهاب احياء شدند، و از آن زمان قصيده نونيه ابن قيم نيز كرارا به چاپ رسيده و بر آن شرحهاى مختلفى نگاشته شده است. از جمله اين شروح، شرح محمد خليل هراس است، كه در سال 1406ق در بيروت به طبع رسيده و شرحى متوسط بر اين قصيده است. | ||
خط ۱۱۷: | خط ۱۱۷: | ||
==پانويس == | ==پانويس == | ||
<references/> | <references /> | ||
ویرایش