پرش به محتوا

نگرشی بر صوفیه و صوفی‌ها؛ ترجمه جلد سیزدهم «منهاج البراعة في شرح نهج‌البلاغة»: تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - 'هاشمی خویی، حبیب‌الله' به 'هاشمی خویی، سید حبیب‌الله'
جز (Hbaghizadeh@noornet.net صفحهٔ نگرشی بر صوفیه و صوفی‌ها؛ ترجمه جلد سیزدهم «منهاج البراعة في شرح نهج البلاغة» را بدون برجای‌گذاشتن تغییرمسیر به [[نگ...)
جز (جایگزینی متن - 'هاشمی خویی، حبیب‌الله' به 'هاشمی خویی، سید حبیب‌الله')
خط ۱۲: خط ۱۲:
[[مؤسسه‌ی الغدیر اصفهان]] (اهتمام)
[[مؤسسه‌ی الغدیر اصفهان]] (اهتمام)


[[هاشمی خویی، حبیب‌الله]] (نویسنده)
[[هاشمی خویی، سید حبیب‌الله]] (نویسنده)


[[حسینی دولت آبادی، حسن]] (مترجم)
[[حسینی دولت آبادی، حسن]] (مترجم)
خط ۳۹: خط ۳۹:
}}
}}


'''نگرشی بر صوفیه و صوفی‌ها'''، اين اثر را مى‌توان ترجمه جلد سيزدهم «[[منهاج البراعة في شرح نهج‌البلاغة (خویی)|منهاج البراعه]]» [[هاشمی خویی، حبیب‌الله|ميرزا حبيب‌الله خويى]] برشمرد كه توسط جناب آقاى [[حسینی دولت آبادی، حسن|سيد حسن حسينى دولت‌آبادى]] به فارسى ترجمه شده است.
'''نگرشی بر صوفیه و صوفی‌ها'''، اين اثر را مى‌توان ترجمه جلد سيزدهم «[[منهاج البراعة في شرح نهج‌البلاغة (خویی)|منهاج البراعه]]» [[هاشمی خویی، سید حبیب‌الله|ميرزا حبيب‌الله خويى]] برشمرد كه توسط جناب آقاى [[حسینی دولت آبادی، حسن|سيد حسن حسينى دولت‌آبادى]] به فارسى ترجمه شده است.


اين كتاب از متون كهن به شمار مى‌آيد و به همين دليل ترجمه آن دشوار و نيازمند فرصت زيادى بود. اصل مطلب و محتواى اين اثر در ترجمه حفظ شده است و هيچ يك از برگردان‌هاى فارسى اصطلاحات و عناوين با اصل آن مغايرتى ندارند.
اين كتاب از متون كهن به شمار مى‌آيد و به همين دليل ترجمه آن دشوار و نيازمند فرصت زيادى بود. اصل مطلب و محتواى اين اثر در ترجمه حفظ شده است و هيچ يك از برگردان‌هاى فارسى اصطلاحات و عناوين با اصل آن مغايرتى ندارند.


اين كتاب را مى‌توان دربردارنده مقالات متعدد درباره صوفى‌گرى دانست و اين مقالات به موضوعات عرفانى و مناقشات و نظرات موافق و مخالف اختصاص دارند. [[هاشمی خویی، حبیب‌الله|ميرزا حبيب‌الله خويى]] در اثر خودش ابتدا به اعتقادات فلسفى صوفيه را از نظر گذرانده و با استدلال‌هاى فلسفى به آن‌ها پاسخ داده است و در نهايت به جعلى بودن و مسخ شدگى اين مكتب مى‌رسد.
اين كتاب را مى‌توان دربردارنده مقالات متعدد درباره صوفى‌گرى دانست و اين مقالات به موضوعات عرفانى و مناقشات و نظرات موافق و مخالف اختصاص دارند. [[هاشمی خویی، سید حبیب‌الله|ميرزا حبيب‌الله خويى]] در اثر خودش ابتدا به اعتقادات فلسفى صوفيه را از نظر گذرانده و با استدلال‌هاى فلسفى به آن‌ها پاسخ داده است و در نهايت به جعلى بودن و مسخ شدگى اين مكتب مى‌رسد.


مترجم كتاب «نگرشى بر صوفيه و صوفى‌ها» صوفى‌گرى را مكتبى وارداتى به اسلام برشمرده است و مى‌گويد: صوفى‌گرى زاييده مكتب اسلام نيست، بلكه داراى دامنه‌اى بسيار گسترده است كه سال‌ها پيش از اين در ديگر اديان و مذاهب ظهور يافت. صوفيان اعتقاداتشان را از اسلام نگرفته‌اند، بلكه آن را به اين دين وارد كرده‌اند.
مترجم كتاب «نگرشى بر صوفيه و صوفى‌ها» صوفى‌گرى را مكتبى وارداتى به اسلام برشمرده است و مى‌گويد: صوفى‌گرى زاييده مكتب اسلام نيست، بلكه داراى دامنه‌اى بسيار گسترده است كه سال‌ها پيش از اين در ديگر اديان و مذاهب ظهور يافت. صوفيان اعتقاداتشان را از اسلام نگرفته‌اند، بلكه آن را به اين دين وارد كرده‌اند.
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش