هامر-پورگشتال، یوزف فون: تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - '،ت' به '، ت'
بدون خلاصۀ ویرایش
جز (جایگزینی متن - '،ت' به '، ت')
 
(۶ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۲ کاربر نشان داده نشد)
خط ۴۸: خط ۴۸:


== وفات ==
== وفات ==
هامر‌ در‌ اواخر عمر و به رسم مسلمانان،قبر خود را بنا کرد و،پس از درگذشت او، نوشته‌هایی به‌ سه‌ زبان فارسی،ترکی و عربی بر دو لوح قبرش نقر شد. که دو مصرع از دو بیت‌ فارسی‌ آن‌ چنین است:
هامر‌ در‌ اواخر عمر و به رسم مسلمانان، قبر خود را بنا کرد و،پس از درگذشت او، نوشته‌هایی به‌ سه‌ زبان فارسی، ترکی و عربی بر دو لوح قبرش نقر شد. که دو مصرع از دو بیت‌ فارسی‌ آن‌ چنین است:


{{شعر}}
{{شعر}}
خط ۵۶: خط ۵۶:
آیات قرآنی نیز در کتیبهء آرامگاهش نقر شده‌ که‌ ظاهرا خواست خود او بوده‌ و نمودار‌ علاقهء او‌ به‌ معانی‌ قرآنی و اسلامی است.
آیات قرآنی نیز در کتیبهء آرامگاهش نقر شده‌ که‌ ظاهرا خواست خود او بوده‌ و نمودار‌ علاقهء او‌ به‌ معانی‌ قرآنی و اسلامی است.


بر پايه توصيف دخترش، هامر در 24 نوامبر 1856م در وضع جسمانى و روحى ويژه‌اى در وين جان سپرد.
بر پايه توصيف دخترش، هامر در 24 نوامبر 1856م در وضع جسمانى و روحى ويژه‌اى در وين جان سپرد.<ref>ساجدی، طهمورث؛ ص156</ref>


== آثار ==
== آثار ==
وى به آثار حاجى خليفه بسيار علاقه‌مند بود و بيش‌تر آن‌ها را همچون جهان‌نما (کتابى به ترکى درباره جغرافيا) به آلمانى ترجمه کرد. تاريخ امپراطورى عثمانى (1833 - 1827م)، تاريخ شعر عثمانى (1836 - 1839م) و تاريخ خان‌هاى کريمه (1856م) از آثار اويند.
وى به آثار حاجى خليفه بسيار علاقه‌مند بود و بيش‌تر آن‌ها را همچون جهان‌نما (کتابى به ترکى درباره جغرافيا) به آلمانى ترجمه کرد. تاريخ امپراطورى عثمانى (1833 - 1827م)، تاريخ شعر عثمانى (1836 - 1839م) و تاريخ خان‌هاى کريمه (1856م) از آثار اويند.
==پانویس ==
<references />
==منابع مقاله==
[[:noormags:316978|ساجدی، طهمورث؛ شرح حال و آثار ژوزف فن هامر پورگشتال، نامه فرهنگستان بهار 1386 - شماره 33 ISC (‎9 صفحه - از 149 تا 157)]].




==وابسته‌ها==
==وابسته‌ها==
{{وابسته‌ها}}
{{وابسته‌ها}}


[[تاریخ امپراطوری عثمانی]]
[[تاریخ امپراطوری عثمانی]]


[[رده:زندگی‌نامه]]
[[رده:زندگی‌نامه]]
[[رده:خاورشناسان]]
[[رده:مورّخان]]
[[رده:آذر(1400)]]
[[رده:آذر(1400)]]