۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش |
جز (جایگزینی متن - 'محمدجواد مشكور ' به 'محمدجواد مشكور') |
||
| خط ۳۸: | خط ۳۸: | ||
«ترجمه فِرَق الشيعة نوبختى» كه نام كامل آن «ترجمه فرق الشيعة نوبختى با دو مقدمه: زندگىنامه نوبختى و كتابهاى فرق الشيعة، نگاهى به شيعه و ديگر فرقههاى اسلام تا پايان قرن سوم هجرى» است، ترجمه فارسى ساده و روان محمدجواد مشكور از كتاب حسن بن موسى نوبختى مىباشد. نوبختى در كتابش بدون هيچ اظهار نظرى و تنها در مقام عالم كلامى، اقوال چهارده فرقه شيعه را نقل كرده است. | «ترجمه فِرَق الشيعة نوبختى» كه نام كامل آن «ترجمه فرق الشيعة نوبختى با دو مقدمه: زندگىنامه نوبختى و كتابهاى فرق الشيعة، نگاهى به شيعه و ديگر فرقههاى اسلام تا پايان قرن سوم هجرى» است، ترجمه فارسى ساده و روان [[مشکور، محمدجواد|محمدجواد مشكور]]از كتاب حسن بن موسى نوبختى مىباشد. نوبختى در كتابش بدون هيچ اظهار نظرى و تنها در مقام عالم كلامى، اقوال چهارده فرقه شيعه را نقل كرده است. | ||
مترجم در ابتداى كتاب مىنويسد: «بىترديد اگر كسى بخواهد كتاب پرمايه و مستندى در باره شيعه و تحولات آن در قرنهاى نخستين اسلام بنويسد، از دو كتاب «فرق الشيعة» نوبختى و «المقالات و الفرق» ابىخلف اشعرى بىنياز نتواند بود. اين دو كتاب نهتنها قديمىترين كتابهايى هستند كه در پيرامون فرقههاى شيعه به دست ما رسيده، بلكه از قديمىترين كتب فرق اسلامى نيز مىباشند» <ref>مقدمه، صفحه يازده</ref>. | مترجم در ابتداى كتاب مىنويسد: «بىترديد اگر كسى بخواهد كتاب پرمايه و مستندى در باره شيعه و تحولات آن در قرنهاى نخستين اسلام بنويسد، از دو كتاب «فرق الشيعة» نوبختى و «المقالات و الفرق» ابىخلف اشعرى بىنياز نتواند بود. اين دو كتاب نهتنها قديمىترين كتابهايى هستند كه در پيرامون فرقههاى شيعه به دست ما رسيده، بلكه از قديمىترين كتب فرق اسلامى نيز مىباشند» <ref>مقدمه، صفحه يازده</ref>. | ||
ویرایش