پرش به محتوا

پیدایش و گسترش تشیع: تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - 'پیدایش و گسترش تشیع (ابهام زدایی)' به 'پیدایش و گسترش تشیع (ابهام‌زدایی)'
جز (جایگزینی متن - '==وابسته‌ها== [[' به '==وابسته‌ها== {{وابسته‌ها}} [[')
جز (جایگزینی متن - 'پیدایش و گسترش تشیع (ابهام زدایی)' به 'پیدایش و گسترش تشیع (ابهام‌زدایی)')
 
(۳ نسخهٔ میانیِ ایجادشده توسط همین کاربر نشان داده نشد)
خط ۶: خط ۶:
| پدیدآوران =  
| پدیدآوران =  
[[فياض، عبدالله]] (نویسنده)
[[فياض، عبدالله]] (نویسنده)
[[صدر، محمدباقر]] (مقدمه نويس)
[[صدر، محمدباقر]] (مقدمه‌نويس)
[[خاتمي، جواد]] (مترجم)
[[خاتمي، جواد]] (مترجم)
| زبان = فارسی
| زبان = فارسی
خط ۲۷: خط ۲۷:
| پیش از =
| پیش از =
}}
}}
 
{{کاربردهای دیگر|پیدایش و گسترش تشیع (ابهام‌زدایی)}}
'''پیدایش و گسترش تشیع''' ترجمه سلیس و روان [[خاتمي، جواد|سید جواد خاتمی]] از کتاب «[[تاريخ الإمامية و أسلافهم من الشيعة]]» تألیف [[فياض، عبدالله|عبدالله فیاض]] است. در ابتدای کتاب مقدمه‌ای از آیت‌الله [[صدر، محمدباقر|سید محمدباقر صدر]] ارائه شده است.
'''پیدایش و گسترش تشیع''' ترجمه سلیس و روان [[خاتمي، جواد|سید جواد خاتمی]] از کتاب «[[تاريخ الإمامية و أسلافهم من الشيعة]]» تألیف [[فياض، عبدالله|عبدالله فیاض]] است. در ابتدای کتاب مقدمه‌ای از آیت‌الله [[صدر، محمدباقر|سید محمدباقر صدر]] ارائه شده است.


خط ۳۶: خط ۳۶:
وی در ترجمه سعی نموده از ذکر دیدگاه‌‌های شخصی و توضیحات زیاد پرهیز کند: «در ترجمه کتاب سعى من بر آن بوده است که نظریات مؤلف را به فارسى درآورده و از توضیحات و حواشى زیاد خوددارى نمایم»<ref>[https://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Image/18739/1/6 همان]</ref>.  
وی در ترجمه سعی نموده از ذکر دیدگاه‌‌های شخصی و توضیحات زیاد پرهیز کند: «در ترجمه کتاب سعى من بر آن بوده است که نظریات مؤلف را به فارسى درآورده و از توضیحات و حواشى زیاد خوددارى نمایم»<ref>[https://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Image/18739/1/6 همان]</ref>.  


اگرچه در این اثر توضیحات اندکی از مترجم دیده می‌شود اما مطالبی که نیاز به نقد و توضیح داشته را متذکر شده و البته این موارد را با ذکر «م» در انتهای آن‌ها از مطالب نویسنده مشخص کرده است؛ به‌عنوان‌مثال در نقد این عبارت: «فرزندان امام حسین(ع) به‌ویژه آنانى که بعدها به ائمه معصومین معروف شدند، پس از شهادت امام حسین(ع) از سیاست کناره‏گیرى کردند و راه ارشاد و عبادت و پرهیز از دنیا را در پیش گرفتند» می‌نویسد: «این عقیده مؤلف خالى از اشکال نیست؛ چنان‏که [[صدر، محمدباقر|شهیدآیت‌الله صدر]] نیز در مقدمه کتاب به این نکته اشاره کردند، خوانندگان محترم مى‏‌توانند به مطالب سودمندى که [[صدر، محمدباقر|آیت‌الله صدر]] بیان داشتند، مراجعه نمایند»<ref>[https://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Image/18739/1/156 ر.ک: ص156، پاورقی 1]</ref>. همچنین آنجا که در مقدمه [[صدر، محمدباقر|آیت‌الله صدر]] به موضوع اجتهاد می‌رسد. لازم می‌داند که سخن [[صدر، محمدباقر|آیت‌الله صدر]] در رابطه با اتهام «اجتهاد رأی» در شیعه را که [[صدر، محمدباقر|آیت‌الله صدر]] در نسخه دیگری از این مقدمه - که پس از چاپ این کتاب چاپ شده و ایشان مطالب جدیدی را بدان افزوده‌اند- آورده را تذکر دهد<ref>[https://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Image/18739/1/31 ر.ک: مقدمه، ص31، پاورقی 1]</ref>.  
اگرچه در این اثر توضیحات اندکی از مترجم دیده می‌شود اما مطالبی که نیاز به نقد و توضیح داشته را متذکر شده و البته این موارد را با ذکر «م» در انتهای آن‌ها از مطالب نویسنده مشخص کرده است؛ به‌عنوان‌مثال در نقد این عبارت: «فرزندان امام حسین(ع) به‌ویژه آنانى که بعدها به ائمه معصومین معروف شدند، پس از شهادت امام حسین(ع) از سیاست کناره‏گیرى کردند و راه ارشاد و عبادت و پرهیز از دنیا را در پیش گرفتند» می‌نویسد: «این عقیده مؤلف خالى از اشکال نیست؛ چنان‏که [[صدر، محمدباقر|شهیدآیت‌الله صدر]] نیز در مقدمه کتاب به این نکته اشاره کردند، خوانندگان محترم مى‌‏‌توانند به مطالب سودمندى که [[صدر، محمدباقر|آیت‌الله صدر]] بیان داشتند، مراجعه نمایند»<ref>[https://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Image/18739/1/156 ر.ک: ص156، پاورقی 1]</ref>. همچنین آنجا که در مقدمه [[صدر، محمدباقر|آیت‌الله صدر]] به موضوع اجتهاد می‌رسد. لازم می‌داند که سخن [[صدر، محمدباقر|آیت‌الله صدر]] در رابطه با اتهام «اجتهاد رأی» در شیعه را که [[صدر، محمدباقر|آیت‌الله صدر]] در نسخه دیگری از این مقدمه - که پس از چاپ این کتاب چاپ شده و ایشان مطالب جدیدی را بدان افزوده‌اند- آورده را تذکر دهد<ref>[https://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Image/18739/1/31 ر.ک: مقدمه، ص31، پاورقی 1]</ref>.  
   
   
مترجم در ترجمه آیات و روایات متن آن‌ها را علاوه بر ترجمه ذکر کرده است؛ از آن جمله است آیاتی از سوره بقره و قصص و بخشی از خطبه مشهور قاصعه که درباره ارتباط بی‌نظیر علی(ع) با پیغمبر(ص) و توجه پیامبر به آماده کردن و تربیت آن حضرت<ref>[https://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Image/18739/1/66 ر.ک: متن کتاب، ص66 و 67]؛ مقدمه، ص27</ref>. در رابطه با اشعار نیز آنجا که اشعار ام‌هیثم نخعی را در مرثیه علی(ع) می‌آورد علاوه بر ترجمه، متن اشعار را نیز برای راحتی پژوهشگران ذکر می‌کند<ref>[https://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Image/18739/1/70 ر.ک: متن کتاب، ص70]</ref>.  
مترجم در ترجمه آیات و روایات متن آن‌ها را علاوه بر ترجمه ذکر کرده است؛ از آن جمله است آیاتی از سوره بقره و قصص و بخشی از خطبه مشهور قاصعه که درباره ارتباط بی‌نظیر علی(ع) با پیغمبر(ص) و توجه پیامبر به آماده کردن و تربیت آن حضرت<ref>[https://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Image/18739/1/66 ر.ک: متن کتاب، ص66 و 67]؛ مقدمه، ص27</ref>. در رابطه با اشعار نیز آنجا که اشعار ام‌هیثم نخعی را در مرثیه علی(ع) می‌آورد علاوه بر ترجمه، متن اشعار را نیز برای راحتی پژوهشگران ذکر می‌کند<ref>[https://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Image/18739/1/70 ر.ک: متن کتاب، ص70]</ref>.