۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش |
جز (جایگزینی متن - 'آيتالله مكارم شيرازى' به 'آيتالله مكارم شيرازى') |
||
خط ۶۴: | خط ۶۴: | ||
1. رضى بهابادى، بىبى سادات، «ترجمههاى معاصر و امروزين قرآن كريم از الهى قمشهاى تا خرمشاهى»، پايگاه مجلات تخصصى نور، نشريه: فقه و حقوق خانواده، زمستان 1377، شماره 12، ص 19 تا 28. | 1. رضى بهابادى، بىبى سادات، «ترجمههاى معاصر و امروزين قرآن كريم از الهى قمشهاى تا خرمشاهى»، پايگاه مجلات تخصصى نور، نشريه: فقه و حقوق خانواده، زمستان 1377، شماره 12، ص 19 تا 28. | ||
2. كريمىنيا، مرتضى، «نقد و بررسى ترجمه قرآن كريم از آيتالله مكارم شيرازى (1)»، پايگاه مجلات تخصصى نور، نشريه: بينات، بهار 1375، شماره 9، ص 140 تا 153. | 2. كريمىنيا، مرتضى، «نقد و بررسى ترجمه قرآن كريم از [[مکارم شیرازی، ناصر|آيتالله مكارم شيرازى]] (1)»، پايگاه مجلات تخصصى نور، نشريه: بينات، بهار 1375، شماره 9، ص 140 تا 153. | ||
3. آسه، جواد، «درنگى در ترجمه فعلهاى «كاد / يكاد»، «لا يكاد» و «لم يكد» در ترجمههاى قرآن»، پايگاه مجلات تخصصى نور، نشريه: معرفت، مرداد 1390، شماره 164. | 3. آسه، جواد، «درنگى در ترجمه فعلهاى «كاد / يكاد»، «لا يكاد» و «لم يكد» در ترجمههاى قرآن»، پايگاه مجلات تخصصى نور، نشريه: معرفت، مرداد 1390، شماره 164. | ||
4. پايگاه مجلات تخصصى نور، فصلنامه پيام قرآن، «قرآن مجيد ترجمه آيتالله مكارم | 4. پايگاه مجلات تخصصى نور، فصلنامه پيام قرآن، «قرآن مجيد ترجمه [[مکارم شیرازی، ناصر|آيتالله مكارم شيرازى]]»، تابستان 1373، شماره 3. | ||
ویرایش