پرش به محتوا

ترجمه رسم الخط مصحف: تفاوت میان نسخه‌ها

بدون خلاصۀ ویرایش
جز (جایگزینی متن - 'هاي' به 'های')
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۳۴: خط ۳۴:
}}
}}


'''ترجمه رسم الخط مصحف''' تألیف غانم قدّورى الحمد، مترجم: [[جعفری، یعقوب|يعقوب جعفرى]]  
'''ترجمه رسم الخط مصحف''' تألیف [[حمد، غانم قدوری|غانم قدّورى الحمد]]، مترجم: [[جعفری، یعقوب|يعقوب جعفرى]]  


كتاب پيرامون يكى از موضوعات علوم قرآنى، يعنى رسم الخط قرآن نوشته شده است مؤلف در اين كتاب مسالۀ رسم الخط مصحف را تشريح كرده است وى در فصل اول كه فصل مقدماتى نام دارد موضوعاتى همچون:نگارش خط عربى و ويژگى‌هاى آن پيش از رسم الخط عثمانى را بررسى نموده است.در فصل دوم تاريخ نگارش و جمع‌آورى قرآن كريم را در زمان پيامبر(ص) و در عهد خليفۀ اول و نيز يكسان نمودن مصاحف در زمان خليفۀ سوم توضيح داده است.در فصل سوم منابع رسم الخط عثمانى و کتاب‌هایى كه دربارۀ رسم مصحف تألیف شده را نام برده، ویژگی‌هاى رسم مصحف عثمانى را بيان كرده است.در فصل چهارم دربارۀ علامتهاى حروف و حركات آنها در رسم الخط مصحف عثمانى سخن گفته و فصل پنجم را به عنوان تكميل كننده مباحث فصل قبل ذكر و در آن مباحثى همچون:علامتهاى كوتاه، علامتهایى كه حروف مشابه را مشخص مى‌كنند، توضيح داده شده است.
كتاب پيرامون يكى از موضوعات علوم قرآنى، يعنى رسم الخط قرآن نوشته شده است مؤلف در اين كتاب مسالۀ رسم الخط مصحف را تشريح كرده است وى در فصل اول كه فصل مقدماتى نام دارد موضوعاتى همچون:نگارش خط عربى و ويژگى‌هاى آن پيش از رسم الخط عثمانى را بررسى نموده است.در فصل دوم تاريخ نگارش و جمع‌آورى قرآن كريم را در زمان پيامبر(ص) و در عهد خليفۀ اول و نيز يكسان نمودن مصاحف در زمان خليفۀ سوم توضيح داده است.در فصل سوم منابع رسم الخط عثمانى و کتاب‌هایى كه دربارۀ رسم مصحف تألیف شده را نام برده، ویژگی‌هاى رسم مصحف عثمانى را بيان كرده است.در فصل چهارم دربارۀ علامتهاى حروف و حركات آنها در رسم الخط مصحف عثمانى سخن گفته و فصل پنجم را به عنوان تكميل كننده مباحث فصل قبل ذكر و در آن مباحثى همچون:علامتهاى كوتاه، علامتهایى كه حروف مشابه را مشخص مى‌كنند، توضيح داده شده است.
خط ۷۳: خط ۷۳:


==نسخه شناسى==
==نسخه شناسى==


كتاب يك جلد، متن آن فارسى(ترجمه عربى به فارسى) و داراى 798 صفحه مى‌باشد كه مشخصات آن به قرار زير است:
كتاب يك جلد، متن آن فارسى(ترجمه عربى به فارسى) و داراى 798 صفحه مى‌باشد كه مشخصات آن به قرار زير است:
خط ۹۲: خط ۹۱:


تذكر:اين كتاب به كوشش [[جعفری، یعقوب|يعقوب جعفرى]] به زبان فارسى ترجمه شده است
تذكر:اين كتاب به كوشش [[جعفری، یعقوب|يعقوب جعفرى]] به زبان فارسى ترجمه شده است


[[رده:کتاب‌شناسی]]
[[رده:کتاب‌شناسی]]
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش