۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
جز (جایگزینی متن - 'اسلامي' به 'اسلامى') |
جز (جایگزینی متن - 'نصر، حسین' به 'نصر، سید حسین') |
||
خط ۳۵: | خط ۳۵: | ||
}} | }} | ||
'''فرهنگ اصطلاحات فلسفه و کلام اسلامی'''، تألیف جمعی از پژوهشگران، دومین مجلد از «مجموعه فرهنگهای اصطلاحات علوم و معارف اسلامی» است که توسط [[موسوي، محمود|سید محمود موسوی]] مورد ویرایش قرار گرفته است. [[نصر، حسین|سید حسین صدر]] این اثر را اصلاح نموده و در ابتدای آن مقدمهای نگاشته است. | '''فرهنگ اصطلاحات فلسفه و کلام اسلامی'''، تألیف جمعی از پژوهشگران، دومین مجلد از «مجموعه فرهنگهای اصطلاحات علوم و معارف اسلامی» است که توسط [[موسوي، محمود|سید محمود موسوی]] مورد ویرایش قرار گرفته است. [[نصر، سید حسین|سید حسین صدر]] این اثر را اصلاح نموده و در ابتدای آن مقدمهای نگاشته است. | ||
«مجموعه فرهنگهای اصطلاحات علوم و معارف اسلامی» در حوزه علوم عقلی، شامل عرفان، فلسفه، کلام، اخلاق، منطق و در حوزه علوم نقلی شامل فقه، اصول فقه، تفسیر و علوم قرآنی، رجال و درایه و ادبیات عرب است. مجلد نخست این مجموعه که اصطلاحات عرفان اسلامی را زیر پوشش دارد پیشازاین با عنوان فرهنگ اصطلاحات عرفان اسلامی منتشر شد<ref>ر.ک: پیشگفتار سید حسین نصر، ص13-14</ref>. | «مجموعه فرهنگهای اصطلاحات علوم و معارف اسلامی» در حوزه علوم عقلی، شامل عرفان، فلسفه، کلام، اخلاق، منطق و در حوزه علوم نقلی شامل فقه، اصول فقه، تفسیر و علوم قرآنی، رجال و درایه و ادبیات عرب است. مجلد نخست این مجموعه که اصطلاحات عرفان اسلامی را زیر پوشش دارد پیشازاین با عنوان فرهنگ اصطلاحات عرفان اسلامی منتشر شد<ref>ر.ک: پیشگفتار سید حسین نصر، ص13-14</ref>. | ||
==ساختار== | ==ساختار== | ||
کتاب با مقدمه [[نصر، حسین|سید حسین نصر]] آغاز شده و به دنبال آن سخن ناشر و ویراستار آمده است. متن کتاب از دو بخش تشکیل شده است. بخش اول به واژههای فارسی - انگلیسی و بخش دوم به واژههای انگلیسی - فارسی اختصاص یافته است. ترتیب اصطلاحات هر دو بخش بر اساس حروف الفبا است، با این تفاوت که بخش اول بهترتیب حروف الفبای فارسی و بخش دوم بهترتیب حروف الفبای لاتین چیده شده است. | کتاب با مقدمه [[نصر، سید حسین|سید حسین نصر]] آغاز شده و به دنبال آن سخن ناشر و ویراستار آمده است. متن کتاب از دو بخش تشکیل شده است. بخش اول به واژههای فارسی - انگلیسی و بخش دوم به واژههای انگلیسی - فارسی اختصاص یافته است. ترتیب اصطلاحات هر دو بخش بر اساس حروف الفبا است، با این تفاوت که بخش اول بهترتیب حروف الفبای فارسی و بخش دوم بهترتیب حروف الفبای لاتین چیده شده است. | ||
در ابتدای بخش دوم چکیدهای از سخن ویراستار به زبان انگلیسی آمده است. | در ابتدای بخش دوم چکیدهای از سخن ویراستار به زبان انگلیسی آمده است. | ||
==گزارش محتوا== | ==گزارش محتوا== | ||
مقدمه [[نصر، حسین|سید حسین نصر]] به سیر تاریخی نگارش کتب فلسفی به زبان فارسی اختصاص یافته است. ایشان درباره سیر نگارش کتب فلسفی فارسی معتقد است دو قرن ششم و هفتم، نثر فلسفی فارسی به اوج کمال خود رسیده است؛ زیرا در این دو قرن کسانی چون [[سهروردی، یحیی بن حبش|سهروردی]] و [[نصیرالدین طوسی، محمد بن محمد|خواجه نصیر]] زندگی کردهاند و با نگاشتن آثار فلسفی خویش به زبان فارسی سهمی مهم در این زمینه (گسترش زبان فارسی) داشتهاند. ایشان در اینباره میگوید: [[سهروردی، یحیی بن حبش|سهروردی]]، مؤسس حکمت اشراق، آثار متعددی به زبان فارسی نگاشت. [[باباافضل کاشانی، محمد بن حسین|بابا افضل]] تقریباً تمام آثار خویش را به این زبان نوشت و رسائل اول، مانند کتابهای فارسی [[سهروردی، یحیی بن حبش|سهروردی]]، در زمره شاهکارهای نثر فارسی است. [[نصیرالدین طوسی، محمد بن محمد|خواجه نصیرالدین طوسی]] و همکارش قطبالدین شیرازی خدمات شایانی به گسترش نثر فارسی کردند<ref>ر.ک: همان، ص10-11</ref>. | مقدمه [[نصر، سید حسین|سید حسین نصر]] به سیر تاریخی نگارش کتب فلسفی به زبان فارسی اختصاص یافته است. ایشان درباره سیر نگارش کتب فلسفی فارسی معتقد است دو قرن ششم و هفتم، نثر فلسفی فارسی به اوج کمال خود رسیده است؛ زیرا در این دو قرن کسانی چون [[سهروردی، یحیی بن حبش|سهروردی]] و [[نصیرالدین طوسی، محمد بن محمد|خواجه نصیر]] زندگی کردهاند و با نگاشتن آثار فلسفی خویش به زبان فارسی سهمی مهم در این زمینه (گسترش زبان فارسی) داشتهاند. ایشان در اینباره میگوید: [[سهروردی، یحیی بن حبش|سهروردی]]، مؤسس حکمت اشراق، آثار متعددی به زبان فارسی نگاشت. [[باباافضل کاشانی، محمد بن حسین|بابا افضل]] تقریباً تمام آثار خویش را به این زبان نوشت و رسائل اول، مانند کتابهای فارسی [[سهروردی، یحیی بن حبش|سهروردی]]، در زمره شاهکارهای نثر فارسی است. [[نصیرالدین طوسی، محمد بن محمد|خواجه نصیرالدین طوسی]] و همکارش قطبالدین شیرازی خدمات شایانی به گسترش نثر فارسی کردند<ref>ر.ک: همان، ص10-11</ref>. | ||
دکتر نصر در ادامه بهطور مختصر درباره زبان علم کلام و اصطلاحات فلسفی در غرب مطالبی را ارائه کرده است<ref>ر.ک: همان، ص12-13</ref>، سپس به معرفی این اثر پرداخته است<ref>ر.ک: همان، ص13-15</ref>. | دکتر نصر در ادامه بهطور مختصر درباره زبان علم کلام و اصطلاحات فلسفی در غرب مطالبی را ارائه کرده است<ref>ر.ک: همان، ص12-13</ref>، سپس به معرفی این اثر پرداخته است<ref>ر.ک: همان، ص13-15</ref>. |
ویرایش