۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
جز (جایگزینی متن - 'احمدی ابهری، محمدعلی' به 'احمدی ابهری، سید محمدعلی') |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۷: | خط ۷: | ||
[[حسيني جلالي، محمدحسين]] (نویسنده) | [[حسيني جلالي، محمدحسين]] (نویسنده) | ||
[[احمدی ابهری، | [[احمدی ابهری، محمدعلی]] (مترجم) | ||
|زبان | |زبان | ||
| زبان =فارسي | | زبان =فارسي | ||
خط ۲۹: | خط ۲۹: | ||
}} | }} | ||
'''زندگی و آثار شیخ آقابزرگ تهرانی'''، ترجمه کتاب | '''زندگی و آثار شیخ آقابزرگ تهرانی'''، ترجمه کتاب «[[حياة الشيخ الطهراني]]» اثر [[حسینی جلالی، سید محمدحسین|سید محمدحسین حسینی جلالی]] است که توسط [[احمدی ابهری، سید محمدعلی|سید محمدعلی احمدی ابهری]] به فارسی ترجمه شده است. کتاب، تحقیقی است درباره زندگی و آثار فقیه و کتابشناس معاصر، شیخ آقابزرگ تهرانی (1255-1348ش). | ||
==ساختار== | ==ساختار== | ||
خط ۳۵: | خط ۳۵: | ||
==گزارش محتوا== | ==گزارش محتوا== | ||
درباره اثر حاضر گفتنى است که استاد سید محمدحسین حسینى | درباره اثر حاضر گفتنى است که استاد [[حسینی جلالی، سید محمدحسین|سید محمدحسین حسینى جلالى]]، از شاگردان خاص علامه شیخ [[آقابزرگ تهرانی، محمدمحسن|آقابزرگ تهرانى]] است که کتابى درباره زندگى و آثار استاد خود به زبان عربى منتشر کرده و آن را «حياة الشيخ الطهراني» نامیده است. وى این کتاب را بهصورت دستنوشت و به شمارگان محدود در شیکاگو، محل اقامت خویش، به چاپ رسانده است و اثر حاضر ترجمه همین کتاب مىباشد. | ||
آنچه نگارنده و ناشر آن، کتابخانه مجلس شوراى اسلامى را بر آن داشت تا به ترجمه و انتشار این اثر به زبان فارسى بپردازد، علاوه بر شمارگان محدود کتاب، که امکان دسترسى به آن را بسیار دشوار ساخته است، مىتوان به دستنوشت بودن متن عربى و ناخوانایى و یا سختخوانى پارهاى از موارد آن نیز اشاره کرد. این عوامل بهگونهای دست به دست هم دادهاند که بهرهگیرى از این اثر ارزشمند و درخور توجه براى آشنایى با زندگى و آثار دانشمندى سترگ، چونان علامه شیخ آقابزرگ تهرانى تاکنون براى علاقهمندان و بهویژه فارسىزبانان، دشوار و گاه ناممکن بوده است. | آنچه نگارنده و ناشر آن، کتابخانه مجلس شوراى اسلامى را بر آن داشت تا به ترجمه و انتشار این اثر به زبان فارسى بپردازد، علاوه بر شمارگان محدود کتاب، که امکان دسترسى به آن را بسیار دشوار ساخته است، مىتوان به دستنوشت بودن متن عربى و ناخوانایى و یا سختخوانى پارهاى از موارد آن نیز اشاره کرد. این عوامل بهگونهای دست به دست هم دادهاند که بهرهگیرى از این اثر ارزشمند و درخور توجه براى آشنایى با زندگى و آثار دانشمندى سترگ، چونان علامه شیخ آقابزرگ تهرانى تاکنون براى علاقهمندان و بهویژه فارسىزبانان، دشوار و گاه ناممکن بوده است. | ||
خط ۴۱: | خط ۴۱: | ||
این ترجمه بهمناسبت چهارمین آیین بزرگداشت حامیان نسخ خطى و در کنار تجلیل از مقام علمى استاد احمد منزوى، به جامعه دانشدوست تقدیم گردید. | این ترجمه بهمناسبت چهارمین آیین بزرگداشت حامیان نسخ خطى و در کنار تجلیل از مقام علمى استاد احمد منزوى، به جامعه دانشدوست تقدیم گردید. | ||
در ضمن، بهمنظور آشنایى بیشتر خوانندگان محترم با نویسنده دانشمند این اثر، شرح حال مختصرى از وى پس از پیشگفتار آمده است. این شرح حال را سید محمدرضا حسینى | در ضمن، بهمنظور آشنایى بیشتر خوانندگان محترم با نویسنده دانشمند این اثر، شرح حال مختصرى از وى پس از پیشگفتار آمده است. این شرح حال را [[حسینی جلالی، سید محمدرضا|سید محمدرضا حسینى جلالى]]، برادر نویسنده، به زبان عربى نگاشته است که گزیدهای از آن به زبان فارسی با اندکی دخل و تصرف، در همین کتاب ذکر شده است. | ||
نکته دیگرى که در اینجا لازم است به آن اشاره شود، این است که براى کسب اجازه ترجمه اثر حاضر، با نویسنده دانشمند آن نیز تماس حاصل شد و استاد جلالى نیز به آن پاسخ دادند که متن این نامه که به زبان عربى است، پس از «نگاهى کوتاه به زندگى و آثار نویسنده» عیناً ذکر گردیده است<ref>ر.ک: پیشگفتار مترجم، ص14-16</ref>. | نکته دیگرى که در اینجا لازم است به آن اشاره شود، این است که براى کسب اجازه ترجمه اثر حاضر، با نویسنده دانشمند آن نیز تماس حاصل شد و استاد [[حسینی جلالی، سید محمدحسین|جلالى]] نیز به آن پاسخ دادند که متن این نامه که به زبان عربى است، پس از «نگاهى کوتاه به زندگى و آثار نویسنده» عیناً ذکر گردیده است<ref>ر.ک: پیشگفتار مترجم، ص14-16</ref>. | ||
در بخش اول، زندگی آقابزرگ که نویسنده از آن به استاد یاد کرده، آمده است. این بخش از کتاب حاوی نیاکان آقابزرگ، نام، سیره و روش و خاندان ایشان میباشد<ref>ر.ک: متن کتاب، ص41-61</ref>. | در بخش اول، زندگی آقابزرگ که نویسنده از آن به استاد یاد کرده، آمده است. این بخش از کتاب حاوی نیاکان آقابزرگ، نام، سیره و روش و خاندان ایشان میباشد<ref>ر.ک: متن کتاب، ص41-61</ref>. | ||
در بخش بعدی کتاب فعالیتهای آقابزرگ به تصویر کشیده شده است. در این بخش به سفرهای علمی، آغاز تحصیل، اساتید، شیوخ و اجازات ایشان پرداخته شده است<ref>ر.ک: همان، ص63-95</ref>. | در بخش بعدی کتاب فعالیتهای [[آقابزرگ تهرانی، محمدمحسن|آقابزرگ]] به تصویر کشیده شده است. در این بخش به سفرهای علمی، آغاز تحصیل، اساتید، شیوخ و اجازات ایشان پرداخته شده است<ref>ر.ک: همان، ص63-95</ref>. | ||
بخش سوم به شمردن و معرفی آثار ایشان اختصاص یافته است. در این بخش طی 24 شماره، آثار این فقیه و کتابشناس معرفی گشته که طولانیترین توضیح درباره | بخش سوم به شمردن و معرفی آثار ایشان اختصاص یافته است. در این بخش طی 24 شماره، آثار این فقیه و کتابشناس معرفی گشته که طولانیترین توضیح درباره «[[الذريعة إلی تصانيف الشيعة|الذریعه]]» است<ref>ر.ک: همان، ص97-180</ref>. | ||
بخشهای بعدی کتاب شامل موضوعاتی چون کتابخانه آقابزرگ، درگذشت وی و سالشمار موضوعی آثار ایشان میباشد<ref>ر.ک: همان، ص181-215</ref>. | بخشهای بعدی کتاب شامل موضوعاتی چون کتابخانه آقابزرگ، درگذشت وی و سالشمار موضوعی آثار ایشان میباشد<ref>ر.ک: همان، ص181-215</ref>. | ||
خط ۵۷: | خط ۵۷: | ||
==پانویس== | ==پانویس== | ||
<references/> | <references /> | ||
==منابع مقاله== | ==منابع مقاله== | ||
خط ۶۳: | خط ۶۳: | ||
==وابستهها== | ==وابستهها== | ||
{{وابستهها}} | [[حياة الشيخ الطهراني]]{{وابستهها}} | ||
[[رده:کتابشناسی]] | [[رده:کتابشناسی]] | ||
[[رده:دی (99)]] | [[رده:دی (99)]] |
ویرایش