پرش به محتوا

نسب معد و اليمن الكبير (تحقیق محمود فردوس عظم): تفاوت میان نسخه‌ها

بدون خلاصۀ ویرایش
جز (جایگزینی متن - 'رده:اسفند(98)' به '')
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۲۳: خط ۲۳:
| شابک =  
| شابک =  
| تعداد جلد = 3
| تعداد جلد = 3
| کتابخانۀ دیجیتال نور =  
| کتابخانۀ دیجیتال نور =11800
| کد پدیدآور = 524
| کد پدیدآور = 524
| پس از =  
| پس از =  
خط ۳۳: خط ۳۳:
نسخه حاضر با قرائت [[ریاض عبدالحمید مراد]] و به خط [[محمود فردوس عظم|محمود فرودس عظم]] نوشته شده و توسط دارالیقظة العربیه در دمشق به چاپ رسیده است. تحقیق و مشجرات اثر نیز از [[محمود فردوس عظم]] است. در اهدائیه این نسخه، عبارت «الإهدء الی کل عربي یفتخر بعروبته و یعتز باتمائه الی هذه الأمة» را مشاهده می‌کنیم. در صفحه بعدی، از حافظ اسد، رئیس‌جمهور وقت سوریه تشکر شده است. در نسخه حاضر، تاریخ چاپ کتاب را مشاهده نمی‌کنیم.<ref>ر.ک: مقدمه کتاب، ج1، ص1-4</ref> روکس بن زائد عزیزی، بر این نسخه از کتاب، مقدمه نوشته است. از ویژگی‌های این اثر این است که به‌صورت خطی نوشته و چاپ شده است.
نسخه حاضر با قرائت [[ریاض عبدالحمید مراد]] و به خط [[محمود فردوس عظم|محمود فرودس عظم]] نوشته شده و توسط دارالیقظة العربیه در دمشق به چاپ رسیده است. تحقیق و مشجرات اثر نیز از [[محمود فردوس عظم]] است. در اهدائیه این نسخه، عبارت «الإهدء الی کل عربي یفتخر بعروبته و یعتز باتمائه الی هذه الأمة» را مشاهده می‌کنیم. در صفحه بعدی، از حافظ اسد، رئیس‌جمهور وقت سوریه تشکر شده است. در نسخه حاضر، تاریخ چاپ کتاب را مشاهده نمی‌کنیم.<ref>ر.ک: مقدمه کتاب، ج1، ص1-4</ref> روکس بن زائد عزیزی، بر این نسخه از کتاب، مقدمه نوشته است. از ویژگی‌های این اثر این است که به‌صورت خطی نوشته و چاپ شده است.


چاپ دیگری در دو جلد مجلد در یک جلد توسط انتشارات عالم الکتب در 1425 قمری مطابق با 2004 میلادی در بیروت انجام شده است. این نسخه در اهدائیه، مقدمه و... با نسخه پیشین تفاوت دارد. مثلاً در اهدائیه این نسخه عبارت «الی صناديد اليمن و رجاله الذين قامت علی سواعدهم دعائم الإسلام في عصر الرسالة الزاهر» را مشاهده می‌کنیم.<ref>ر.ک: ناجی حسن، ص5</ref> محقق نسخه بیروت دکتر ناجی حسن است. سال نشر و مکان نشر و ... نیز از تفاوت‌هایی است که به آن اشاره شد. اما اولین تفاوتی که به چشم می‌زند، تفاوت در تعداد مجلدات است و اینکه نسخه دمشق، به‌صورت خطی نوشته و چاپ شده به خلاف نسخه بیروت که چاپی است. در صفحات 14 تا 16 نسخه بیروت شاهد رونوشت تصاویر نسخ خطی کتاب هستیم.
چاپ دیگری در دو جلد مجلد در یک جلد توسط انتشارات عالم الکتب در 1425 قمری مطابق با 2004 میلادی در بیروت انجام شده است. این نسخه در اهدائیه، مقدمه و... با نسخه پیشین تفاوت دارد. مثلاً در اهدائیه این نسخه عبارت «الی صناديد اليمن و رجاله الذين قامت علی سواعدهم دعائم الإسلام في عصر الرسالة الزاهر» را مشاهده می‌کنیم.<ref>ر.ک: ناجی حسن، ص5</ref> محقق نسخه بیروت دکتر [[حسن، ناجی|ناجی حسن]] است. سال نشر و مکان نشر و ... نیز از تفاوت‌هایی است که به آن اشاره شد. اما اولین تفاوتی که به چشم می‌زند، تفاوت در تعداد مجلدات است و اینکه نسخه دمشق، به‌صورت خطی نوشته و چاپ شده به خلاف نسخه بیروت که چاپی است. در صفحات 14 تا 16 نسخه بیروت شاهد رونوشت تصاویر نسخ خطی کتاب هستیم.


==پانویس==
==پانویس==
<references/>
<references />


==منابع مقاله==
==منابع مقاله==
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش