پرش به محتوا

رشید یاسمی، غلامرضا: تفاوت میان نسخه‌ها

بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۵۷: خط ۵۷:
از رشید یاسمی به علت آشنایی به زبان‌های عربی، انگلیسی و فرانسه و خط و زبان پهلوی، آثار زیادی به‌جا مانده است که عبارتند از:
از رشید یاسمی به علت آشنایی به زبان‌های عربی، انگلیسی و فرانسه و خط و زبان پهلوی، آثار زیادی به‌جا مانده است که عبارتند از:
===تألیفات===
===تألیفات===
{{ستون-شروع|2}}
# دیوان اشعار رشید یاسمی؛
# دیوان اشعار رشید یاسمی؛
# آیین نگارش تاریخ؛
# آیین نگارش تاریخ؛
خط ۷۲: خط ۷۴:
# چکامه‌های ایران و هند؛
# چکامه‌های ایران و هند؛
# خاطرات هند<ref>ر.ک: همان، صفحه‌های چهار و پنج</ref>.
# خاطرات هند<ref>ر.ک: همان، صفحه‌های چهار و پنج</ref>.
 
{{پایان}}
===تصحیح، تحشیه و انتخاب===
===تصحیح، تحشیه و انتخاب===
{{ستون-شروع|2}}
# اشعار گزیده فرخی سیستانی؛
# اشعار گزیده فرخی سیستانی؛
# اشعار گزیده مسعود سعد سلمان؛
# اشعار گزیده مسعود سعد سلمان؛
خط ۸۴: خط ۸۷:
# نامه فرهنگستان؛
# نامه فرهنگستان؛
# نصایح فردوسی<ref>ر.ک: همان، صفحه پنج</ref>.
# نصایح فردوسی<ref>ر.ک: همان، صفحه پنج</ref>.
{{پایان}}
===ترجمه===
{{ستون-شروع|2}}


===ترجمه===
# آئین دوست‎یابی، دیل کارنگی؛
# آئین دوست‎یابی، دیل کارنگی؛
# آثار ایران، جلد اول (از فرانسه) گدار؛
# آثار ایران، جلد اول (از فرانسه) گدار؛
خط ۱۰۲: خط ۱۰۷:
# مقام ایران در تاریخ اسلام (از انگلیسی) مارگولیوث؛
# مقام ایران در تاریخ اسلام (از انگلیسی) مارگولیوث؛
# نصایح اپیکتتوس حکیم (از فرانسه)<ref>ر.ک: همان، صفحه‌های پنج و شش</ref>.
# نصایح اپیکتتوس حکیم (از فرانسه)<ref>ر.ک: همان، صفحه‌های پنج و شش</ref>.
 
{{پایان}}
==پانویس==
==پانویس==
<references />
<references />
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش