پرش به محتوا

القصص العجيبة: تفاوت میان نسخه‌ها

۱۴ بایت اضافه‌شده ،  ‏۸ سپتامبر ۲۰۲۰
جز
جایگزینی متن - 'دستغیب، عبدالحسین' به 'دستغیب، سید عبدالحسین'
جز (جایگزینی متن - 'دستغیب، محمدهاشم' به 'دستغیب، سید محمدهاشم')
جز (جایگزینی متن - 'دستغیب، عبدالحسین' به 'دستغیب، سید عبدالحسین')
خط ۵: خط ۵:
[[قصیر، موسی]] (مترجم)
[[قصیر، موسی]] (مترجم)


[[دستغیب، عبدالحسین]] (نویسنده)
[[دستغیب، سید عبدالحسین]] (نویسنده)
| زبان =عربی
| زبان =عربی
| کد کنگره =‏AC‎‏ ‎‏136‎‏ ‎‏/‎‏د‎‏5‎‏ق‎‏6*
| کد کنگره =‏AC‎‏ ‎‏136‎‏ ‎‏/‎‏د‎‏5‎‏ق‎‏6*
خط ۲۳: خط ۲۳:
}}
}}


'''القصص العجيبة'''، تعريب كتاب زيباى «[[داستان‌هاى شگفت]]»، اثر فارسی شهيد محراب، [[دستغیب، عبدالحسین|آيت‌الله سيد‌ ‎عبدالحسين دستغيب]] مى‌باشد كه توسط موسى قصير، به عربى ترجمه شده است.
'''القصص العجيبة'''، تعريب كتاب زيباى «[[داستان‌هاى شگفت]]»، اثر فارسی شهيد محراب، [[دستغیب، سید عبدالحسین|آيت‌الله سيد‌ ‎عبدالحسين دستغيب]] مى‌باشد كه توسط موسى قصير، به عربى ترجمه شده است.


از جمله چيزهایى كه به‌عنوان سبب تأليف كتاب مطرح شده، اندرز گرفتن خوانندگان از سرگذشت ديگران است كه هر داستانى، بهره‌اى وافر و نتيجه اخلاقى فوق‌العاده‌اى دارد و اين امر، اثر توجه طبع انسانى به داستان ديگران مى‌باشد و به نظر نویسنده، اين نتيجه، از اين راه بهتر حاصل شده و به اصطلاح، موعظه ضمن قصه بيشتر اثر مى‌كند؛ مخصوصاً اگر قصه حقيقى و راستى باشد.
از جمله چيزهایى كه به‌عنوان سبب تأليف كتاب مطرح شده، اندرز گرفتن خوانندگان از سرگذشت ديگران است كه هر داستانى، بهره‌اى وافر و نتيجه اخلاقى فوق‌العاده‌اى دارد و اين امر، اثر توجه طبع انسانى به داستان ديگران مى‌باشد و به نظر نویسنده، اين نتيجه، از اين راه بهتر حاصل شده و به اصطلاح، موعظه ضمن قصه بيشتر اثر مى‌كند؛ مخصوصاً اگر قصه حقيقى و راستى باشد.
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش