پرش به محتوا

در ثمین ترجمه كشف الیقین علامه حلی: تفاوت میان نسخه‌ها

بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۳۱: خط ۳۱:
}}
}}


'''در ثمین ترجمه كشف الیقین علامه حلی '''، اثر محمدباقر شهرستانی موسوی (قرن ۱۱)، با تحقیق [[اوجبی، علی|علی اوجبی]] و زیر نظر [[محقق، مهدی|مهدی محقق]] در انجمن آثار و مفاخر فرهنگی دانشگاه تهران و مرکز بین‌المللی گفتگوی تمدن‌ها در سال ۱۳۸۳ش، چاپ شده است.
'''در ثمین ترجمه كشف الیقین علامه حلی '''، اثر [[شهرستاني موسوي، محمدباقربن ابوالفتح|محمدباقر شهرستانی موسوی]] (قرن ۱۱)، با تحقیق [[اوجبی، علی|علی اوجبی]] و زیر نظر [[محقق، مهدی|مهدی محقق]] در انجمن آثار و مفاخر فرهنگی دانشگاه تهران و مرکز بین‌المللی گفتگوی تمدن‌ها در سال ۱۳۸۳ش، چاپ شده است.


[[حلی، حسن بن یوسف|علامه حلی]] از علمایی است که در بسیاری از زمینه‌های علوم اسلامی دست به قلم شده است. یکی از کتاب‌های علامه در دفاع از امیرالمؤمنین(ع)، کتاب «[[كشف اليقين في فضائل أميرالمؤمنين]]» است.
[[حلی، حسن بن یوسف|علامه حلی]] از علمایی است که در بسیاری از زمینه‌های علوم اسلامی دست به قلم شده است. یکی از کتاب‌های علامه در دفاع از امیرالمؤمنین(ع)، کتاب «[[كشف اليقين في فضائل أميرالمؤمنين]]» است.
خط ۴۲: خط ۴۲:


آقای [[اوجبی، علی|علی اوجبی]]، انگیزه مترجم را چنین بیان نموده است: «آن‌گونه که در مقدمه کتاب آمده، مترجم مدت‌ها در پی این بوده برای استحکام باورهای دینی اثری بنگارد که مزین به اخبار و احادیث باشد؛ تااینکه به این حدیث نبوی برمی‌خورد که: «... هرکس یکی از فضایل حضرت علی را بنگارد و بدان باور داشته باشد تا زمانی که آن نوشته وجود دارد، فرشتگان برای او استغفار خواهند کرد...»... و چون کتاب كشف اليقين را در این باب، کتابیشامل و بر تمامی آثار مشابه فائق می‌بابد، از تألیف اثری نو منصرف و به ترجمه آن مایل و شایق می‌شود و آن را به پیشگاه سلطان سلیمان صفوی پیشکش می‌کند<ref>ر.ک: همان، صفحه چهل‌وهفت - چهل‌وهشت</ref>
آقای [[اوجبی، علی|علی اوجبی]]، انگیزه مترجم را چنین بیان نموده است: «آن‌گونه که در مقدمه کتاب آمده، مترجم مدت‌ها در پی این بوده برای استحکام باورهای دینی اثری بنگارد که مزین به اخبار و احادیث باشد؛ تااینکه به این حدیث نبوی برمی‌خورد که: «... هرکس یکی از فضایل حضرت علی را بنگارد و بدان باور داشته باشد تا زمانی که آن نوشته وجود دارد، فرشتگان برای او استغفار خواهند کرد...»... و چون کتاب كشف اليقين را در این باب، کتابیشامل و بر تمامی آثار مشابه فائق می‌بابد، از تألیف اثری نو منصرف و به ترجمه آن مایل و شایق می‌شود و آن را به پیشگاه سلطان سلیمان صفوی پیشکش می‌کند<ref>ر.ک: همان، صفحه چهل‌وهفت - چهل‌وهشت</ref>


== روش تصحیح و تحقیق==
== روش تصحیح و تحقیق==
خط ۵۱: خط ۵۰:


برخی از کارهایی که مصحح در این کتاب انجام داده به شرح ذیل می‌باشد:
برخی از کارهایی که مصحح در این کتاب انجام داده به شرح ذیل می‌باشد:
رسم‌الخط نسخه اساس، اندکی با شیوه امروزی متفاوت است، مانند: نگارش «گ» به شکل «ک»؛ اتصال «ب» و «بی» به کلمات بعد، مانند ببارقه، بیهمال؛ عدم ذکر «‌هاء» جمع در مواردی که واژه منتهی به‌هاء باشد، مانند: خانهای = خانه‌های. ازاین‌رو، مصحح موارد یادشده را به شکل امروزین تبدیل کرده است.
رسم‌الخط نسخه اساس، اندکی با شیوه امروزی متفاوت است، مانند: نگارش «گ» به شکل «ک»؛ اتصال «ب» و «بی» به کلمات بعد، مانند ببارقه، بیهمال؛ عدم ذکر «‌هاء» جمع در مواردی که واژه منتهی به‌هاء باشد، مانند: خانهای = خانه‌های. ازاین‌رو، مصحح موارد یادشده را به شکل امروزین تبدیل کرده است.


خط ۷۰: خط ۷۰:


==پانویس==
==پانویس==
<references/>
<references />


== منابع مقاله ==
== منابع مقاله ==
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش