پرش به محتوا

استناد نهج‌البلاغه (ترجمه آیت‌الله‌زاده): تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - 'استناد نهج‌البلاغه (ابهام زدایی)' به 'استناد نهج‌البلاغه (ابهام‌زدایی)'
جز (جایگزینی متن - ' ،' به '،')
جز (جایگزینی متن - 'استناد نهج‌البلاغه (ابهام زدایی)' به 'استناد نهج‌البلاغه (ابهام‌زدایی)')
برچسب‌ها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه
 
(۶۶ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۸ کاربر نشان داده نشد)
خط ۱: خط ۱:
<div class='wikiInfo'>
{{جعبه اطلاعات کتاب
[[پرونده:NUR03411J1.jpg|بندانگشتی|استناد نهج البلاغه (ترجمه فارسی)]]
| تصویر =NUR03411J1.jpg
{| class="wikitable aboutBookTable" style="text-align:Right"
| عنوان =استناد نهج‌البلاغه (ترجمه فارسی)
|+ |
| عنوان‌های دیگر =استناد نهج‌البلاغه. فارسی
|-
| پدیدآوران =
! نام کتاب!! data-type='bookName'|استناد نهج البلاغه (ترجمه فارسی)
[[عرشی، امتیاز علیخان]] (نویسنده)
|-
|نام های دیگر کتاب
|data-type='otherBookNames'|استناد نهج البلاغه. فارسی
|-
|پدیدآورندگان
|data-type='authors'|[[عرشی، امتیاز علیخان]] (نويسنده)


[[آیةالله‌زاده شیرازی، مرتضی]] (مترجم)
[[آیت‌الله ‌زاده شیرازی، مرتضی]] (مترجم)
|-
| زبان =فارسی
|زبان  
| کد کنگره =‏BP‎‏ ‎‏38‎‏/‎‏085‎‏ ‎‏/‎‏ع‎‏4‎‏ ‎‏الف‎‏5041
|data-type='language'|فارسی
| موضوع =
|-
[[امام على(ع)|علی بن ابی‌طالب(ع)]]، امام اول، 23 قبل از هجرت - 40ق. نهج‌البلاغه - مأخذ
|کد کنگره  
|data-type='congeressCode' style='direction:ltr'|‏BP‎‏ ‎‏38‎‏/‎‏085‎‏ ‎‏/‎‏ع‎‏4‎‏ ‎‏الف‎‏5041
|-
|موضوع  
|data-type='subject'|علی بن ابی طالب (ع)، امام اول، 23 قبل از هجرت - 40ق. نهج البلاغه - ماخذ


علی بن ابی طالب (ع)، امام اول، 23 قبل از هجرت - 40ق. نهج البلاغه - نقد و تفسیر
[[امام على(ع)|علی بن ابی‌طالب(ع)]]، امام اول، 23 قبل از هجرت - 40ق. نهج‌البلاغه - نقد و تفسیر
|-
| ناشر =
|ناشر  
امیر کبير
|data-type='publisher'|امير کبير
| مکان نشر =تهران - ایران
|-
| سال نشر = 1363 ش
|مکان نشر  
| کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE03411AUTOMATIONCODE
|data-type='publishPlace'|تهران - ایران
| چاپ =1
|-
| تعداد جلد =1
|سال نشر
| کتابخانۀ دیجیتال نور =03411
|data-type='publishYear'| 1363 هـ.ش
| کتابخوان همراه نور =03411
|-class='articleCode'
| کد پدیدآور =
|کد اتوماسیون
| پس از =
|data-type='automationCode'|AUTOMATIONCODE3411AUTOMATIONCODE
| پیش از =
|}
}}
</div>
{{کاربردهای دیگر|استناد نهج‌البلاغه (ابهام‌زدایی)}}
'''استناد نهج‌البلاغه'''، ترجمه‌اى است، به زبان فارسی از [[آیت‌الله‌زاده شیرازی، مرتضی|سید‌ ‎مرتضى آیت‌الله‌زاده شیرازى]]، کتاب حاضر تألیف دانشمند گرانمایه [[عرشی، امتیاز علیخان|امتیاز على‌خان عرشى]] محقق و کتاب‌شناس نامدار از مردم سرزمین هندوستان است که به وسیله استاد عامر انصارى (هندى) به عربى ترجمه شده است. این اثر ارزنده برای نخستین بار در مجله «ثقافة الهند» نشریه روابط فرهنگى هندوستان، شماره 4، ج 8، دسامبر 1957 م. در دهلى نو منتشر شد.


==گزارش محتوا==
على‌رغم حجم اندک، کتابى بسیار سودمند و با ارزش است که بسیارى از محققان و پژوهشگران به انتظار نظایر آن‌اند. و به یقین، مؤلف برای گردآورى این همه منبع و مرجع رنج فراوان برده است و عمر دراز صرف کرده است<ref>[https://noorlib.ir/book/view/3411/%D8%A7%D8%B3%D8%AA%D9%86%D8%A7%D8%AF-%D9%86%D9%87%D8%AC-%D8%A7%D9%84%D8%A8%D9%84%D8%A7%D8%BA%D9%87-(%D8%AA%D8%B1%D8%AC%D9%85%D9%87-%D9%81%D8%A7%D8%B1%D8%B3%DB%8C)?pageNumber=12&viewType=html ر.ک: مقدمه، ص12]</ref>.


==معرفى اجمالى ==
مرحوم مؤلف در پایان کتاب با تواضع خاص عالمان و فروتنى مردم شریف هند مى‌گوید: «هرگز مدعى آن نیستم که با این کوشش مختصر تمام اطراف و جوانب موضوع را فرا گرفته‌ام. اما با کوششى که در این راه صرف کرده‌ام، سر آن داشته‌ام که تا مرز امکان حقیقت را بیابم، امید آن که پس از اتمام از بررسى مدارک «نهج‌البلاغه» فراغتى بیابم و به تحقیق در جنبه درائى آن بپردازم.» همه ما نیز آرزو داریم تا سایر پژوهشگران و محققان آستین همت بالا زنند و اسانید «نهج» را از بطون منابع عامه و خاصه فراهم آورند و به تکمیل مساعى سلف بپردازند و این نقیصه را مرتفع نمایند و علاوه بر این به چاپ نسخه‌اى صحیح و معیار از «نهج‌البلاغه» بر پایه شیوه تحقیقى و عالمانه و به دور از سوداگرى همت گمارند، زیرا هر چه در این زمینه کار علمى انجام پذیرد، شکاف‌ها تنگ‌تر و تردیدها کمتر خواهد شد و یکى از همین کارهاى ارزنده، کتاب حاضر است که مؤلف آن تا حد امکان به ارائه مدارک نهج‌البلاغه پرداخته و آن را در اختیار علاقه‌مندان قرار داده است و خوشبختانه تعدادى چند از پژوهندگان درباره نهج‌البلاغه از آن بهره‌مند گردیده‌اند؛ ولى جاى تأسف است که برخى افراد که چندان احساس مسئولیت شرعى و عرفى نمى‌کنند؛ از جمله همین کتاب را بدون ذکر عنوان مؤلف بر روى جلد، به نام کوشش‌هاى خویش منتشر کرده‌اند<ref>[https://noorlib.ir/book/view/3411/%D8%A7%D8%B3%D8%AA%D9%86%D8%A7%D8%AF-%D9%86%D9%87%D8%AC-%D8%A7%D9%84%D8%A8%D9%84%D8%A7%D8%BA%D9%87-(%D8%AA%D8%B1%D8%AC%D9%85%D9%87-%D9%81%D8%A7%D8%B1%D8%B3%DB%8C)?pageNumber=12&viewType=html ر.ک: مقدمه، ج1، ص12]</ref>.


==پانويس ==
<references />


ترجمه استناد نهج‌البلاغه، ترجمه‌اى است، به زبان فارسى از سيد مرتضمى آيت الله‌زاده شيرازى، كتاب حاضر تأليف دانشمند گرانمايه امتياز على‌خان عرشى محقق و كتاب‌شناس نامدار از مردم سرزمين هندوستان است كه به وسيله استاد عامر انصارى (هندى) به عربى ترجمه شده است. اين اثر ارزنده براى نخستين بار در مجله «ثقافة الهند» نشريه روابط فرهنگى هندوستان، شماره 4، ج 8، دسامبر 1957 م. در دهلى نو منتشر شد.
==گزارش محتوا ==
على‌رغم حجم اندك، كتابى بسيار سودمند و با ارزش است كه بسيارى از محققان و پژوهش‌گران به انتظار نظاير آن‌اند. و به يقين، مؤلف براى گردآورى اين همه منبع و مرجع رنج فراوان برده است و عمر دراز صرف كرده است.
مرحوم مؤلف در پايان كتاب با تواضع خاص عالمان و فروتنى مردم شريف هند مى‌گويد: «هرگز مدعى آن نيستم كه با اين كوشش مختصر تمام اطراف و جوانب موضوع را فرا گرفته‌ام. اما با كوششى كه در اين راه صرف كرده‌ام، سر آن داشته‌ام كه تا مرز امكان حقيقت را بيابم، اميد آن كه پس از اتمام از بررسى مدارك «نهج‌البلاغه» فراغتى بيابم و به تحقيق در جنبه درائى آن بپردازم.» همه ما نيز آرزو داريم تا ساير پژوهش‌گران و محققان آستين همت بالا زنند و اسانيد «نهج» را از بطون منابع عامه و خاصه فراهم آورند و به تكميل مساعى سلف بپردازند و اين نقيصه را مرتفع نمايند و علاوه بر اين به چاپ نسخه‌اى صحيح و معيار از «نهج‌البلاغه» بر پايه شيوه تحقيقى و عالمانه و به دور از سوداگرى همت گمارند، زيرا هر چه در اين زمينه كار علمى انجام پذيرد، شكاف‌ها تنگ‌تر و ترديدها كمتر خواهد شد و يكى از همين كارهاى ارزنده، كتاب حاضر است كه مؤلف آن تا حد امكان به ارائه مدارك نهج‌البلاغه پرداخته و آن را در اختيار علاقه‌مندان قرار داده است و خوشبختانه تعدادى چند از پژوهندگان درباره نهج‌البلاغه از آن بهره‌مند گرديده‌اند؛ ولى جاى تأسف است كه برخى افراد كه چندان احساس مسئوليت شرعى و عرفى نمى‌كنند؛ از جمله همين كتاب را بدون ذكر عنوان مؤلف بر روى جلد، به نام كوشش‌هاى خويش منتشر كرده‌اند.


==منابع مقاله==
==منابع مقاله==
#متن و مقدمه کتاب
#[[:noormags:951750| فعالیتهای علمی- تحقیقی دکتر سید مرتضی آیت‌الله زاده شیرازی، پایگاه مجلات تخصصى نور. مقالات و بررسی‌ها زمستان 1376 - شماره 62 علمی-پژوهشی (وزارت علوم)/ISC (‎14 صفحه - از 185 تا 198)]].


{{نهج‌البلاغه}}


1- متن و مقدمه كتاب
==وابسته‌ها==
 
{{وابسته‌ها}}
2- مقاله در پايگاه مجلات تخصصى نور. مجله مقالات و بررسى‌ها، زمستان 1376 شماره 62، عنوان مقاله: فهاليت‌هاى علمى- تحقيقى دكتر سيد مرتضى آيت الله زاده شيرازى.
 


{{نهج‌البلاغه}}
[[استناد نهج‌البلاغة (ترجمه عطاردی)]]






== پیوندها ==
[http://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Text/5022 مطالعه کتاب استناد نهج البلاغه (ترجمه فارسی) در پایگاه کتابخانه دیجیتال نور]
[[رده:کتاب‌شناسی]]
[[رده:کتاب‌شناسی]]
[[رده:اسلام، عرفان، غیره]]
[[رده:اسلام، عرفان، غیره]]
[[رده:سرگذشت‌نامه‌ها]]
[[رده:سرگذشت‌نامه‌ها]]
[[رده:سرگذشت‌‌نامه‌های فردی]]
[[رده:سرگذشت‌نامه‌های فردی]]
[[رده:ائمه اثنی عشر (دوازده امام)]]
[[رده:ائمه اثنی عشر (دوازده امام)]]
[[رده:حالات فردی]]
[[رده:حالات فردی]]
[[رده:علی بن ابی‌طالب(ع)]]
[[رده:امام علی(ع)]]