۱۴۶٬۹۰۹
ویرایش
جز (جایگزینی متن - 'یب' به 'یب') |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) جز (جایگزینی متن - 'مجموعه ای' به 'مجموعهای') برچسبها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه |
||
| (۵ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۲ کاربر نشان داده نشد) | |||
| خط ۲: | خط ۲: | ||
| تصویر = NUR30333J1.jpg | | تصویر = NUR30333J1.jpg | ||
| عنوان = تئوری شناخت در فلسفه ما | | عنوان = تئوری شناخت در فلسفه ما | ||
| عنوانهای دیگر = فلسفتنا. | | عنوانهای دیگر = فلسفتنا. فارسی. برگزيده | ||
| پدیدآوران = | | پدیدآوران = | ||
[[صدر، سید محمدباقر]] (نويسنده) | [[صدر، سید محمدباقر]] (نويسنده) | ||
| خط ۹: | خط ۹: | ||
| زبان = فارسی | | زبان = فارسی | ||
| کد کنگره = /ص4 ف8042 232/1 BP | | کد کنگره = /ص4 ف8042 232/1 BP | ||
| موضوع = فلسفه و | | موضوع = فلسفه و اسلام، شناخت - فلسفه | ||
| ناشر = بدر | | ناشر = بدر | ||
| خط ۲۰: | خط ۲۰: | ||
| شابک = | | شابک = | ||
| تعداد جلد = 1 | | تعداد جلد = 1 | ||
| کتابخانۀ دیجیتال نور = | | کتابخانۀ دیجیتال نور =30333 | ||
| کد پدیدآور = 28، 11872 | | کد پدیدآور = 28، 11872 | ||
| پس از = | | پس از = | ||
| خط ۲۶: | خط ۲۶: | ||
}} | }} | ||
'''تئوری شناخت در فلسفه ما'''، اثر [[حسینی، حسین|سید حسین حسینی]]، ترجمه فارسی بخشی از کتاب عربی «فلسفتنا» اثر [[صدر، سید محمدباقر|شهید سید محمدباقر صدر]] است. [[صدر، سید محمدباقر|شهید صدر]] «بحثهایی عمیق و تطبیقی در زمینههای مختلف میان اسلام و دیگر مکاتب مادی، بهویژه مارکسیسم، عرضه کرده و | '''تئوری شناخت در فلسفه ما'''، اثر [[حسینی، حسین|سید حسین حسینی]]، ترجمه فارسی بخشی از کتاب عربی «فلسفتنا» اثر [[صدر، سید محمدباقر|شهید سید محمدباقر صدر]] است. [[صدر، سید محمدباقر|شهید صدر]] «بحثهایی عمیق و تطبیقی در زمینههای مختلف میان اسلام و دیگر مکاتب مادی، بهویژه مارکسیسم، عرضه کرده و مجموعهاین بررسیها در دو کتاب ارزشمند: فلسفتنا و اقتصادنا آمده است، که بخشهای فلسفی این بررسیها در فلسفتنا به زبان شیوای عربی چاپ و منتشر شده است»<ref>ر.ک: سخن مترجم، ص9</ref>. | ||
مترجم، این اثر را ترجمه کتاب «فلسفتنا»ی [[صدر، سید محمدباقر|شهید صدر]] و حاوی مسائلی درباره تئوری شناخت، جهانبینی فلسفی، ماده، تضاد، حرکت، تجرد ادراک و روح و دیگر مسائل پیرامون آنها میداند<ref>ر.ک: همان</ref>. | مترجم، این اثر را ترجمه کتاب «فلسفتنا»ی [[صدر، سید محمدباقر|شهید صدر]] و حاوی مسائلی درباره تئوری شناخت، جهانبینی فلسفی، ماده، تضاد، حرکت، تجرد ادراک و روح و دیگر مسائل پیرامون آنها میداند<ref>ر.ک: همان</ref>. | ||
| خط ۳۴: | خط ۳۴: | ||
[[حسینی، حسین|حسینی]]، متذکر میشود که این کتاب، پیش از این هم ترجمه شده است، ولی از چرایی اینکه با وجود آن ترجمه، دوباره دست به این کار زده، سخنی نمیگوید و فهم این مطلب را به مخاطب مقایسهگر میان دو ترجمه، واگذار میکند<ref>ر.ک: همان، ص10</ref>. | [[حسینی، حسین|حسینی]]، متذکر میشود که این کتاب، پیش از این هم ترجمه شده است، ولی از چرایی اینکه با وجود آن ترجمه، دوباره دست به این کار زده، سخنی نمیگوید و فهم این مطلب را به مخاطب مقایسهگر میان دو ترجمه، واگذار میکند<ref>ر.ک: همان، ص10</ref>. | ||
او برخی | او برخی ازویژگیهای ترجمه حاضر را چنین شماره میکند: | ||
# در ترجمه، کوشش شده که کلماتی اصطلاحی در زبان فارسی و نه ترجمه لغوی و دقیق، بهکار برده شود؛ مثلا در ترجمه کلماتی چون: استحاله، تطبیق، نظریه، موضوعیه، مفهوم، معرفت و مبدأ، بهترتیب از واژههای محال بودن، پراتیک و عمل، تئوری، عینیت و خارجیت، بینش، شناخت و اصل استفاده شده است. | # در ترجمه، کوشش شده که کلماتی اصطلاحی در زبان فارسی و نه ترجمه لغوی و دقیق، بهکار برده شود؛ مثلا در ترجمه کلماتی چون: استحاله، تطبیق، نظریه، موضوعیه، مفهوم، معرفت و مبدأ، بهترتیب از واژههای محال بودن، پراتیک و عمل، تئوری، عینیت و خارجیت، بینش، شناخت و اصل استفاده شده است. | ||
# از جملات طولانی و مفصل که مطالب عمیق فلسفی را نامفهوم میکند پرهیز شده است. | # از جملات طولانی و مفصل که مطالب عمیق فلسفی را نامفهوم میکند پرهیز شده است. | ||
# در حد امکان، در مأخذی که مؤلف در | # در حد امکان، در مأخذی که مؤلف در پاورقیها از کتب مارکسیستی ترجمه عربی نام برده است، از ترجمههای فارسی و در دسترس عموم استفاده و حتی جملات آنها عینا نقل شده است. | ||
# گاهی در اصل کتاب، مباحث زیاد و متنوعی تحت یک عنوان آمده است، اما در ترجمه کوشش شده که عناوین مناسب، بیشتر و مطالب ذیل آنها کوتاهتر باشد تا خواننده احساس خستگی نکند<ref>ر.ک: همان</ref>. | # گاهی در اصل کتاب، مباحث زیاد و متنوعی تحت یک عنوان آمده است، اما در ترجمه کوشش شده که عناوین مناسب، بیشتر و مطالب ذیل آنها کوتاهتر باشد تا خواننده احساس خستگی نکند<ref>ر.ک: همان</ref>. | ||
| خط ۴۶: | خط ۴۶: | ||
مقدمه کتاب. | مقدمه کتاب. | ||
== وابستهها == | ==وابستهها== | ||
{{وابستهها}} | |||
[[رده:کتابشناسی]] | [[رده:کتابشناسی]] | ||
[[رده:اسلام، عرفان، غیره]] | [[رده:اسلام، عرفان، غیره]] | ||
[[رده:کلام و عقاید]] | [[رده:کلام و عقاید]] | ||
[[رده:اسلام و علوم و عقاید جدید، تجدید حیات فکری، جنبشهای اصلاحطلبانه]] | [[رده:اسلام و علوم و عقاید جدید، تجدید حیات فکری، جنبشهای اصلاحطلبانه]] | ||