پرش به محتوا

فلسفه و اسرار حج: تفاوت میان نسخه‌ها

بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۳۱: خط ۳۱:
|-class='articleCode'
|-class='articleCode'
|کد اتوماسیون  
|کد اتوماسیون  
|data-type='automationCode'|3871
|data-type='automationCode'|AUTOMATIONCODE3871AUTOMATIONCODE
|}
|}
</div>
</div>
خط ۳۹: خط ۳۹:




«فلسفه و اسرار حج»، تأليف محمد امامى خوانسارى، ترجمه مباحث انتهايى كتاب «منهاج الإحرام لزائر بيت‌الله الحرام»، به قلم نويسنده است كه به خواهش تعدادى از دوستان به فارسى ترجمه شده است </ref>پيشگفتار، ص14</ref>.
«فلسفه و اسرار حج»، تأليف محمد امامى خوانسارى، ترجمه مباحث انتهايى كتاب «منهاج الإحرام لزائر بيت‌الله الحرام»، به قلم نويسنده است كه به خواهش تعدادى از دوستان به فارسى ترجمه شده است <ref>پيشگفتار، ص14</ref>.


== ساختار ==
== ساختار ==
خط ۴۹: خط ۴۹:




نويسنده در پيشگفتار درباره نگارش اثر چنين مى‌نويسد: «اين احقر انام در خاتمه كتاب «منهاج الإحرام» به نوشتن صحيفه‌اى در بيان پاره‌اى از مصالح و اسرار تشريع حجّ راغب گشتم و به تحرير آن پرداختم و بعضى از دوستان گرامى خواهش كردند كه آن را به فارسى ترجمه نمايم و اجابت را بر خود حتم ديدم و پذيراى آن گرديدم» </ref>همان</ref>.
نويسنده در پيشگفتار درباره نگارش اثر چنين مى‌نويسد: «اين احقر انام در خاتمه كتاب «منهاج الإحرام» به نوشتن صحيفه‌اى در بيان پاره‌اى از مصالح و اسرار تشريع حجّ راغب گشتم و به تحرير آن پرداختم و بعضى از دوستان گرامى خواهش كردند كه آن را به فارسى ترجمه نمايم و اجابت را بر خود حتم ديدم و پذيراى آن گرديدم» <ref>همان</ref>.


از آنجا كه مباحث مطرح‌شده در كتاب فراوان است، در ادامه به برخى از آنها اشاره مى‌شود:
از آنجا كه مباحث مطرح‌شده در كتاب فراوان است، در ادامه به برخى از آنها اشاره مى‌شود:
۵۳٬۳۲۷

ویرایش