پرش به محتوا

اصفهانی، اسماعیل بن عبدالمؤمن: تفاوت میان نسخه‌ها

بدون خلاصۀ ویرایش
جز (جایگزینی متن - 'الدينس' به 'الدين س')
برچسب‌ها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۱۵: خط ۱۵:
|-
|-
|نام پدر  
|نام پدر  
| data-type="authorfatherName" |
| data-type="authorfatherName" |ع‍ب‍دال‍م‍ؤم‍ن‌
|-
|-
|متولد  
|متولد  
خط ۳۷: خط ۳۷:
</div>
</div>


'''اسماعيل بن عبدالمؤمن اصفهانى''' از مريدان عبدالسلام كاموى و تاج‌الدين اشنهى (يا اشنوى) بوده و در قرن هفتم مى‌زيسته است. کتاب عوارف المعارف سهروردى را به خواهش دوستان و به پاس ارادتى كه به عبدالسّلام كاموى داشته، در سال 665ق از عربى به فارسی برگردانده است. عبدالسلام كاموى از مريدان شهاب‌الدين سهروردى بوده و محضر او را درك كرده است. مترجم هم از مريدان و شاگردان عبدالسلام كاموى است و این هر سه تقريباً در یک قرن مى‌زيسته‌اند.
'''اسماعيل بن عبدالمؤمن اصفهانى''' از محدثین اصفهان، در قرن هفتم
 
از مريدان عبدالسلام كاموى و تاج‌الدين اشنهى (يا اشنوى) بوده و در قرن هفتم مى‌زيسته است. کتاب عوارف المعارف سهروردى را به خواهش دوستان و به پاس ارادتى كه به عبدالسّلام كاموى داشته، در سال 665ق از عربى به فارسی برگردانده است. عبدالسلام كاموى از مريدان [[سهروردی، یحیی بن حبش|شهاب‌الدين سهروردى]] بوده و محضر او را درك كرده است. مترجم هم از مريدان و شاگردان عبدالسلام كاموى است و این هر سه تقريباً در یک قرن مى‌زيسته‌اند.


باتوجه به نام كسانى كه مترجم در اثر خود از آنان ياد كرده است معلوم مى‌شود كه علاوه بر کتاب حاضر آثار ديگرى داشته كه آماج بيمهرى روزگار گرديده و ناشناخته مانده است.
باتوجه به نام كسانى كه مترجم در اثر خود از آنان ياد كرده است معلوم مى‌شود كه علاوه بر کتاب حاضر آثار ديگرى داشته كه آماج بيمهرى روزگار گرديده و ناشناخته مانده است.
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش