۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۲۶: | خط ۲۶: | ||
}} | }} | ||
'''رحلة سبستيانى''' ترجمهاى است، از كتاب (Monsignor SEBASTIANI Speditioni All Indie di) اثر «هيرونيموس سبستيانى» معروف به | '''رحلة سبستيانى''' ترجمهاى است، از كتاب (Monsignor SEBASTIANI Speditioni All Indie di) اثر «هيرونيموس سبستيانى» معروف به «[[سباستینی، جوزپه|اب جوزيبه دى سانتاماريا]]» كه به اهتمام آقاى اب د [[حداد، بطرس|بطرس حداد]] از ايتاليايى به عربى صورت گرفته است. | ||
مؤلف از آنجا كه در سلك كشيشان مسيحى بوده است، لذا از طرف رؤساى كليسا رم در سال 1656 و 1660 ميلادى دوبار مأمور مىشود تا براى بررسى احوال مسيحىيان هند به آن جا رفته و گزارش تهيّه نمايد. وى براى رسيدن به هند از مسير عراق بايد گذر مىكرده است، براى همين در رفت و برگشت(4 يار) مجبور به گذر بعضى از شهرهاى اين ديار و اسكان در آنها بوده است. اين اثر از آنجا كه شرح دو سفر او از ايتاليا به هند است، مترجم فقط آن قسمت از اثر كه مربوط به عراق است، را آورده است. اين اثر با آن كه حاوى نكات دقيق تاريخى و جغرافيايى است و اطلاعات نسبتا خوبى از نام مناطق قديمى عراق كه امروز تغيير يافته است، به خواننده مىدهد؛ امّا نگرش تعصب اميز مذهبى بر نوشتههاى او حاكم است. | مؤلف از آنجا كه در سلك كشيشان مسيحى بوده است، لذا از طرف رؤساى كليسا رم در سال 1656 و 1660 ميلادى دوبار مأمور مىشود تا براى بررسى احوال مسيحىيان هند به آن جا رفته و گزارش تهيّه نمايد. وى براى رسيدن به هند از مسير عراق بايد گذر مىكرده است، براى همين در رفت و برگشت(4 يار) مجبور به گذر بعضى از شهرهاى اين ديار و اسكان در آنها بوده است. اين اثر از آنجا كه شرح دو سفر او از ايتاليا به هند است، مترجم فقط آن قسمت از اثر كه مربوط به عراق است، را آورده است. اين اثر با آن كه حاوى نكات دقيق تاريخى و جغرافيايى است و اطلاعات نسبتا خوبى از نام مناطق قديمى عراق كه امروز تغيير يافته است، به خواننده مىدهد؛ امّا نگرش تعصب اميز مذهبى بر نوشتههاى او حاكم است. | ||
خط ۴۳: | خط ۴۳: | ||
== گزارش وضعيّت == | == گزارش وضعيّت == | ||
كتاب، حدودا پانزده صفحه حواشى و تعليقات دارد كه بسيار با اهمّيت است و روشن كننده قسمت مهم متن خواهد بود و در تنظيم آن از بسيارى از كتب تاريخى و جغرافيايى اسلامى استفاده شده است. اين قسمت بعد از گزارش دوّم در كتاب گنجانده شده است. | كتاب، حدودا پانزده صفحه حواشى و تعليقات دارد كه بسيار با اهمّيت است و روشن كننده قسمت مهم متن خواهد بود و در تنظيم آن از بسيارى از كتب تاريخى و جغرافيايى اسلامى استفاده شده است. اين قسمت بعد از گزارش دوّم در كتاب گنجانده شده است. |
ویرایش