۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
جز (جایگزینی متن - 'هل' به 'هل') |
جز (جایگزینی متن - 'یو' به 'یو') |
||
خط ۲۱: | خط ۲۱: | ||
| تعداد جلد =2 | | تعداد جلد =2 | ||
| کتابخانۀ دیجیتال نور =31442 | | کتابخانۀ دیجیتال نور =31442 | ||
| کتابخوان همراه نور =34875 | |||
| کد پدیدآور =3889 | | کد پدیدآور =3889 | ||
| پس از = | | پس از = | ||
خط ۳۷: | خط ۳۸: | ||
==ساختار== | ==ساختار== | ||
درباره شمار ابیات منظومه، با توجه به ناقص بودن نسخههای تصحیحشده، نمیتوان چندان توفیق یافت. اشارهای هم در اینباره در خود منظومه یافت نمیشود. مصحح، تعداد ابیات منظومه را حدود شصت هزار بیت برآورد کرده است. نظر به اینکه نسخه نیمه دوم حاوی | درباره شمار ابیات منظومه، با توجه به ناقص بودن نسخههای تصحیحشده، نمیتوان چندان توفیق یافت. اشارهای هم در اینباره در خود منظومه یافت نمیشود. مصحح، تعداد ابیات منظومه را حدود شصت هزار بیت برآورد کرده است. نظر به اینکه نسخه نیمه دوم حاوی سیودو هزار بیت بوده و نسخه نیمه یا جلد نخست نیز دارای بیش از بیستوچهار هزار بیت است و بالاخره با توجه به افتادگیهای هر دو نسخه، میتوان احتمال داد که [[حکیم زجاجی|زجاجی]] برای اینکه همایوننامه خود را با شاهنامه همسر کند، در زمینه شماره ابیات نیز شاهنامه را مد نظر داشته است<ref>ر.ک: عباسی، جواد؛ راشکی علیآبادی، جواد، ص50-51</ref>. | ||
همان طور که بیان شد همایوننامه از دو بخش تشکیل شده است و این مقاله در صدد معرفی بخش نخست آن است. | همان طور که بیان شد همایوننامه از دو بخش تشکیل شده است و این مقاله در صدد معرفی بخش نخست آن است. | ||
خط ۴۴: | خط ۴۵: | ||
==گزارش محتوا== | ==گزارش محتوا== | ||
در ابتدای این اثر، یادداشتی به قلم مصحح آمده است. چگونگی دستیابی به نسخ کتاب، بررسی اجمالی محتوای اثر، ویژگیهای نسخ خطی، چگونگی تصحیح، مطالبی درباره سراینده و برخی از کاستیهای کتاب، از مباحث آن است<ref>ر.ک: یادداشت، صفحات پانزده تا | در ابتدای این اثر، یادداشتی به قلم مصحح آمده است. چگونگی دستیابی به نسخ کتاب، بررسی اجمالی محتوای اثر، ویژگیهای نسخ خطی، چگونگی تصحیح، مطالبی درباره سراینده و برخی از کاستیهای کتاب، از مباحث آن است<ref>ر.ک: یادداشت، صفحات پانزده تا سیوسه</ref>. | ||
این اثر بهلحاظ موضوعی از منظومههای دینی و تاریخیِ پیرو شاهنامه است و در متنِ ابیاتِ آن اشاره آشکاری به نام خودش وجود ندارد؛ لیکن در سرعنوان (سرنویسِ) یکی از بخشهای نیمه نخستِ آن در نسخه متن، «همایوننامه» نامیده شده است<ref>ر.ک: آیدنلو، سجاد، 1393، ص2</ref>. شاید «همایوننامه» نامیده شدن این منظومه به احترام و مبارکی سرگذشت حضرت محمد(ص) و رویدادهای آغاز اسلام است و چون منظومه با داستان تولد ایشان آغاز میشود و آراسته به نام رسول اکرم(ص) است، با واژه «همایون» نامگذاری شده است<ref>ر.ک: همان، 1392، ص57</ref>. | این اثر بهلحاظ موضوعی از منظومههای دینی و تاریخیِ پیرو شاهنامه است و در متنِ ابیاتِ آن اشاره آشکاری به نام خودش وجود ندارد؛ لیکن در سرعنوان (سرنویسِ) یکی از بخشهای نیمه نخستِ آن در نسخه متن، «همایوننامه» نامیده شده است<ref>ر.ک: آیدنلو، سجاد، 1393، ص2</ref>. شاید «همایوننامه» نامیده شدن این منظومه به احترام و مبارکی سرگذشت حضرت محمد(ص) و رویدادهای آغاز اسلام است و چون منظومه با داستان تولد ایشان آغاز میشود و آراسته به نام رسول اکرم(ص) است، با واژه «همایون» نامگذاری شده است<ref>ر.ک: همان، 1392، ص57</ref>. | ||
خط ۵۲: | خط ۵۳: | ||
[[حکیم زجاجی|زجاجی]] میگوید: | [[حکیم زجاجی|زجاجی]] میگوید: | ||
{{شعر}} | {{شعر}} | ||
{{ب|''اگر صد بود سال و گر | {{ب|''اگر صد بود سال و گر سیوپنج''|2='' بباید شدن زین [سرای سپنج]''}} | ||
{{پایان شعر}} | {{پایان شعر}} | ||
خط ۷۷: | خط ۷۸: | ||
هنگامی که کارهای مربوط به حروفنگاری و نمونهخوانی نیمه دوم منظومه رو به پایان بوده، [[پيرنيا، علي|پیرنیا]] نشانههایی از نیمه نخست منظومه را در ایروان ارمنستان، کتابخانه ماتناداران، ردیابی میکند. برای دستیابی به نسخه و ارائه استنتاخی دقیق از آن بهناچار دو بار به ارمنستان سفر میکند و چندی در ایروان ماندگار میشود و سرانجام پس از سالها تلاش جهت تصحیح این بخش، در نهایت در سال ١٣٩٠، نیمه نخست تاریخ منظوم زجاجی (همایوننامه) به اهتمام انتشارات میراث مکتوب و همانند نیمه دوم در دو مجلد انتشار مییابد؛ بنابراین یک دوره چهار جلدی از کل منظومه در اختیار پژوهشگران قرار میگیرد<ref>ر.ک: همان، ص40 و 41</ref>. | هنگامی که کارهای مربوط به حروفنگاری و نمونهخوانی نیمه دوم منظومه رو به پایان بوده، [[پيرنيا، علي|پیرنیا]] نشانههایی از نیمه نخست منظومه را در ایروان ارمنستان، کتابخانه ماتناداران، ردیابی میکند. برای دستیابی به نسخه و ارائه استنتاخی دقیق از آن بهناچار دو بار به ارمنستان سفر میکند و چندی در ایروان ماندگار میشود و سرانجام پس از سالها تلاش جهت تصحیح این بخش، در نهایت در سال ١٣٩٠، نیمه نخست تاریخ منظوم زجاجی (همایوننامه) به اهتمام انتشارات میراث مکتوب و همانند نیمه دوم در دو مجلد انتشار مییابد؛ بنابراین یک دوره چهار جلدی از کل منظومه در اختیار پژوهشگران قرار میگیرد<ref>ر.ک: همان، ص40 و 41</ref>. | ||
مصحح در ابتدای کتاب چند تصویر از نسخ خطی مورد استفاده خویش را به معرض نمایش درآورده است<ref>یادداشت، صفحه | مصحح در ابتدای کتاب چند تصویر از نسخ خطی مورد استفاده خویش را به معرض نمایش درآورده است<ref>یادداشت، صفحه سیوپنج - سیونه</ref>. | ||
==پانویس== | ==پانویس== |
ویرایش