۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
جز (جایگزینی متن - 'آوري' به 'آوری') |
جز (جایگزینی متن - 'راهي' به 'راهی') |
||
خط ۲۵: | خط ۲۵: | ||
| تعداد جلد =1 | | تعداد جلد =1 | ||
| کتابخانۀ دیجیتال نور = | | کتابخانۀ دیجیتال نور = | ||
| کتابخوان همراه نور =01970 | |||
| کد پدیدآور = | | کد پدیدآور = | ||
| پس از = | | پس از = | ||
خط ۳۴: | خط ۳۵: | ||
اسباب نزول يا شناخت مناسبتها و علل نزول آيات قرآنى، مجموعه اطلاعاتى است كه ما را در دانستن مكان و زمان و حوادثى كه منجر به فرود آمدن آيه يا تشريع حكمى گرديده، يارى مىنمايد. بديهى است كه اگر برخى شأن نزولها را ندانيم چهبسا در فهم آيهاى دچار انحراف شویم. با مطالعه این كتاب در فضاى زنده و حقيقى مكه و مدينه عصر پيغمبر(ص) قرار مىگيريم و شرايط عينى نزول آيات را درمىيابيم. در موارد معدودى كه میان شيعه و سنى در شأن نزول آيات اختلاف هست، مترجم در پاورقى اختصاراً توضيح داده و يا برای تفصيل بيشتر به منبعى آسانياب ارجاع نموده است. | اسباب نزول يا شناخت مناسبتها و علل نزول آيات قرآنى، مجموعه اطلاعاتى است كه ما را در دانستن مكان و زمان و حوادثى كه منجر به فرود آمدن آيه يا تشريع حكمى گرديده، يارى مىنمايد. بديهى است كه اگر برخى شأن نزولها را ندانيم چهبسا در فهم آيهاى دچار انحراف شویم. با مطالعه این كتاب در فضاى زنده و حقيقى مكه و مدينه عصر پيغمبر(ص) قرار مىگيريم و شرايط عينى نزول آيات را درمىيابيم. در موارد معدودى كه میان شيعه و سنى در شأن نزول آيات اختلاف هست، مترجم در پاورقى اختصاراً توضيح داده و يا برای تفصيل بيشتر به منبعى آسانياب ارجاع نموده است. | ||
مترجم علاوه بر ترجمه كتاب، به حذف اسانيد كتاب نيز اقدام كرده است؛ چنانكه خود مىگوید: «مشهورترين اثرى كه اختصاصا در موضوع اسباب النزول فراهم شده تأليف ابوالحسن على بن احمد واحدى است كه ترجمه آن در همین كتاب از نظر خوانندگان مىگذرد و طبق آنچه حاجى خليفه در «[[كشف الظنون عن أسامي الكتب و الفنون|كشف الظنون]]» نوشته، برهانالدين | مترجم علاوه بر ترجمه كتاب، به حذف اسانيد كتاب نيز اقدام كرده است؛ چنانكه خود مىگوید: «مشهورترين اثرى كه اختصاصا در موضوع اسباب النزول فراهم شده تأليف ابوالحسن على بن احمد واحدى است كه ترجمه آن در همین كتاب از نظر خوانندگان مىگذرد و طبق آنچه حاجى خليفه در «[[كشف الظنون عن أسامي الكتب و الفنون|كشف الظنون]]» نوشته، برهانالدين ابراهیم بن عمر جعبرى (متوفى 732ق) نيز با حذف اسانيد، آن را مختصر ساخته بوده است و این كارى است كه ما نيز برای رعايت حال خواننده فارسیزبان كردهايم».<ref>پيشگفتار، ص9</ref> | ||
وى مىافزايد: «سلسله سند روايت را تلخيص كرديم؛ يعنى فقط نفر اول و نفر آخر را مىآوریم. ملاحظه مىشود كه روات مستقيم واحدى غالباً ً از شاغلان مناصب و مقامات شرعى و علمى بودهاند با عناوین استاد، فقيه، مقرى، حافظ، كاتب، نحوى... و يا پيشهورانى چون صفار، بياع، فحّام، حارث، سرّاج، [[عطار، محمد بن ابراهیم|عطار]]، صيدلانى... بودهاند. واحدى گاه قيد مىكند كه «راوى برای من روايت كرد و شفاهاً اجازه روايت داد» و گاه مىنویسد: «اجازه كتبى داد» و گاه از كتابى نقل مىكند. در موارد زيادى روايات خود را با صحيحين و نيز صحيح ابوعبداللّه حاكم نيشابورى كه مقصود «المستدرك» حاكم است و يا با سيره محمد بن اسحاق تطبيق مىنمايد».<ref>همان، ص10</ref> | وى مىافزايد: «سلسله سند روايت را تلخيص كرديم؛ يعنى فقط نفر اول و نفر آخر را مىآوریم. ملاحظه مىشود كه روات مستقيم واحدى غالباً ً از شاغلان مناصب و مقامات شرعى و علمى بودهاند با عناوین استاد، فقيه، مقرى، حافظ، كاتب، نحوى... و يا پيشهورانى چون صفار، بياع، فحّام، حارث، سرّاج، [[عطار، محمد بن ابراهیم|عطار]]، صيدلانى... بودهاند. واحدى گاه قيد مىكند كه «راوى برای من روايت كرد و شفاهاً اجازه روايت داد» و گاه مىنویسد: «اجازه كتبى داد» و گاه از كتابى نقل مىكند. در موارد زيادى روايات خود را با صحيحين و نيز صحيح ابوعبداللّه حاكم نيشابورى كه مقصود «المستدرك» حاكم است و يا با سيره محمد بن اسحاق تطبيق مىنمايد».<ref>همان، ص10</ref> |
ویرایش