۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
جز (جایگزینی متن - 'نه' به 'نه') برچسبها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه |
جز (جایگزینی متن - 'هت' به 'هت') برچسبها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه |
||
خط ۳۷: | خط ۳۷: | ||
کتاب با دو مقدمه از [[موسوی بجنوردی، محمدکاظم|محمدکاظم موسوی بجنوردی]] و مرکز دائرةالمعارف بزرگ اسلامی آغاز گردیده است. این دانشنامه قرار است در 30 مجلد تدوین گردد که در حال حاضر، فقط سه جلد از آن، منتشر شده است. | کتاب با دو مقدمه از [[موسوی بجنوردی، محمدکاظم|محمدکاظم موسوی بجنوردی]] و مرکز دائرةالمعارف بزرگ اسلامی آغاز گردیده است. این دانشنامه قرار است در 30 مجلد تدوین گردد که در حال حاضر، فقط سه جلد از آن، منتشر شده است. | ||
مقالههای این دانشنامه | مقالههای این دانشنامه بهترتیب الفبایی تنظیم شده و هر مقاله، به موضوعی معین اختصاص یافته است. حجم هر مقاله، معمولا متناسب با موضوع و جایگاه و درجه اهمیت آن، در قلمرو تخصصی مقاله است. این مقالهها را از حیث حجم، میتوان به 5 گروه تقسیم کرد: خیلی کوتاه (چند سطر)، کوتاه (یکچهارم یا یکدوم ستون)، نیمه بلند (از یکدوم ستون تا 2 ستون)، بلند (از 4 تا 8 ستون) و خیلی بلند (از 8 ستون بیشتر)<ref>همان، صفحه ده</ref>. | ||
==گزارش محتوا== | ==گزارش محتوا== | ||
خط ۴۵: | خط ۴۵: | ||
مقالههای دانشنامهایران، بهصورت تألیف، تلخیص و ترجمه تدوین و از سه منبع اصلی تأمین میشود: | مقالههای دانشنامهایران، بهصورت تألیف، تلخیص و ترجمه تدوین و از سه منبع اصلی تأمین میشود: | ||
# اطلاعات مربوط به جهان علم و فن، دستاوردهای جهانی بشر و آنچه مربوط به عالم خارج از دنیای اسلام و ایران است، از دانشنامههای معتبر خارجی گرفته میشود، مانند آشت، آمریکانا، انکارتا، بریتانیکا، بروکهاوس، کلمبیا و لاروس، یا هر دانشنامه و مرجع معتبر دیگری که در موضوع مورد نظر، مقاله مناسبتری عرضه کند؛ مثلاًدر برخی از موارد، مقالات مربوط به ایران، از ایرانیکا ترجمه یا ترجمه و تلخیص شده است. بههرحال، در زمینههایی که تألیف مقاله ممکن یا لازم نباشد، مناسبتترین مقاله از معتبرترین دانشنامه به فارسی ترجمه شده و چنانچه تغییر یا تلخیصی در متن ترجمهشده لازم باشد، بیآنکه به ساختار مقاله خللی وارد گردد، اعمال شده است. گفتنی است که از میان دانشنامههای یادشده، تاکنون مقالههای بریتانیکا، انکارتا و کلمبیا، | # اطلاعات مربوط به جهان علم و فن، دستاوردهای جهانی بشر و آنچه مربوط به عالم خارج از دنیای اسلام و ایران است، از دانشنامههای معتبر خارجی گرفته میشود، مانند آشت، آمریکانا، انکارتا، بریتانیکا، بروکهاوس، کلمبیا و لاروس، یا هر دانشنامه و مرجع معتبر دیگری که در موضوع مورد نظر، مقاله مناسبتری عرضه کند؛ مثلاًدر برخی از موارد، مقالات مربوط به ایران، از ایرانیکا ترجمه یا ترجمه و تلخیص شده است. بههرحال، در زمینههایی که تألیف مقاله ممکن یا لازم نباشد، مناسبتترین مقاله از معتبرترین دانشنامه به فارسی ترجمه شده و چنانچه تغییر یا تلخیصی در متن ترجمهشده لازم باشد، بیآنکه به ساختار مقاله خللی وارد گردد، اعمال شده است. گفتنی است که از میان دانشنامههای یادشده، تاکنون مقالههای بریتانیکا، انکارتا و کلمبیا، بهترتیب، غالباً بیش از بقیه، برای دانشنامه ترجمه شده است و مقالههای ترجمهشده، حدود سهپنجم کل مقالههای دانشنامه را تشکیل میدهد. | ||
# اطلاعات مربوط به جهان اسلام، از دائرةالمعارف بزرگ اسلامی استخراج و متناسب با نیاز مراجعهکنندگان به دانشنامهای همگانی، تلخیص، بازنگری یا بازآرایی شده است. این دسته از مقالات، نزدیک به یکپنجم کل مقالههای دانشنامه را تشکیل میدهد. | # اطلاعات مربوط به جهان اسلام، از دائرةالمعارف بزرگ اسلامی استخراج و متناسب با نیاز مراجعهکنندگان به دانشنامهای همگانی، تلخیص، بازنگری یا بازآرایی شده است. این دسته از مقالات، نزدیک به یکپنجم کل مقالههای دانشنامه را تشکیل میدهد. | ||
# مقالات مربوط به ایران پیش از اسلام بهطور کلی و مواردی درباره ایران دوره اسلامی که در دائرةالمعارف بزرگ، مقالهای مناسب برای درج در دانشنامه نداشته باشد، تألیف شده است. این دسته از مقالات هم قریب به یکپنجم کل مقالههای دانشنامه را تشکیل میدهد<ref>ر.ک: همان</ref>. | # مقالات مربوط به ایران پیش از اسلام بهطور کلی و مواردی درباره ایران دوره اسلامی که در دائرةالمعارف بزرگ، مقالهای مناسب برای درج در دانشنامه نداشته باشد، تألیف شده است. این دسته از مقالات هم قریب به یکپنجم کل مقالههای دانشنامه را تشکیل میدهد<ref>ر.ک: همان</ref>. | ||
خط ۸۰: | خط ۸۰: | ||
ب)- در مقالات کوتاه (تا 800 کلمه): | ب)- در مقالات کوتاه (تا 800 کلمه): | ||
# در اینگونه مقالات، ارجاعات در بخش مآخذ مقاله و در پایان مشخصات هر مأخذ میآید. | # در اینگونه مقالات، ارجاعات در بخش مآخذ مقاله و در پایان مشخصات هر مأخذ میآید. | ||
# مآخذ پایان مقاله برحسب نام مؤلف | # مآخذ پایان مقاله برحسب نام مؤلف بهترتیب الفبایی میآید و درصورتیکه از کتابهای مختلف یک نویسنده در یک مقاله استفاده شده باشد، کتابها نیز بهترتیب الفبایی ذکر شده است. گفتنی است که در ترتیب الفبایی حرف تعریف «ال» به حساب نیامده است. | ||
# مآخذ لاتین نیز | # مآخذ لاتین نیز بهترتیب الفبایی، جداگانه در پایان مقاله آمده و در ترتیب الفبایی حروف تعریف، ملحوظ نشده است. | ||
# اطلاعات مربوط به مآخذ، به این ترتیب ذکر شده است: الف)- نام خانوادگی نویسنده یا نام مشهور او؛ | # اطلاعات مربوط به مآخذ، به این ترتیب ذکر شده است: الف)- نام خانوادگی نویسنده یا نام مشهور او؛ | ||
ب)- نام کوچک نویسنده؛ | ب)- نام کوچک نویسنده؛ | ||
خط ۱۰۱: | خط ۱۰۱: | ||
ب)- حدود العالم، به کوشش [[ستوده، منوچهر|منوچهر ستوده]]، تهران، 1362ش. | ب)- حدود العالم، به کوشش [[ستوده، منوچهر|منوچهر ستوده]]، تهران، 1362ش. | ||
# اطلاعات مربوط به مآخذ مختلف، با نقطه ویرگول (؛) از یکدیگر جدا شده است؛ مثال: [[ابن بلخی]]، [[فارسنامه ابن بلخی|فارسنامه]]، به کوشش لسترنج و نیکلسون، کمبریج، 1921؛ [[نامی اصفهانی، محمدصادق|نامی اصفهانی]]، محمدصادق، تاریخ گیتیگشا، به کوشش [[نفیسی، سعید|سعید نفیسی]]، تهران، 1363ش. | # اطلاعات مربوط به مآخذ مختلف، با نقطه ویرگول (؛) از یکدیگر جدا شده است؛ مثال: [[ابن بلخی]]، [[فارسنامه ابن بلخی|فارسنامه]]، به کوشش لسترنج و نیکلسون، کمبریج، 1921؛ [[نامی اصفهانی، محمدصادق|نامی اصفهانی]]، محمدصادق، تاریخ گیتیگشا، به کوشش [[نفیسی، سعید|سعید نفیسی]]، تهران، 1363ش. | ||
# مشخصات مآخذی از قبیل فرهنگها و دائرةالمعارفها که | # مشخصات مآخذی از قبیل فرهنگها و دائرةالمعارفها که بهترتیب الفبایی تدوین شده است، جز در موارد ضروری درج نشده است. | ||
# بیشتر در جاهایی که تاریخ هجری قمری ذکر شده، تاریخ میلادی مطابق آن نیز آمده است. در مقالات مربوط به غیر از جهان اسلام، تاریخ میلادی ذکر شده و در برخی موارد، معادل هجری قمری یا شمسی آنها آمده است.<ref>ر.ک: همان، صفحه دوازده - سیزده</ref>. | # بیشتر در جاهایی که تاریخ هجری قمری ذکر شده، تاریخ میلادی مطابق آن نیز آمده است. در مقالات مربوط به غیر از جهان اسلام، تاریخ میلادی ذکر شده و در برخی موارد، معادل هجری قمری یا شمسی آنها آمده است.<ref>ر.ک: همان، صفحه دوازده - سیزده</ref>. | ||
خط ۱۱۵: | خط ۱۱۵: | ||
ج)- مقالاتی که از «دبا» تلخیص شده نیز مأخذی ندارند. | ج)- مقالاتی که از «دبا» تلخیص شده نیز مأخذی ندارند. | ||
خواننده ممکن است در نگاه اول، دچار سردرگمی شود که قضیه چیست و چرا مآخذ پارهای از مقالات ذکر شده و مآخذ دیگر مقالات، ذکر نشده است و پس از آنکه شیوه برای او معین شد، این پرسش پیش میآید که برای خواننده دانشنامه چه فرقی میکند که مقالات از کجا آمده است و اگر درج منابع در پایان هر مقاله ضرورت دارد، باید همه مقالات همراه با منابعشان باشند. فرض بر این است که خواننده برای یافتن مقالات تلخیصی و ترجمهای، میتواند به «دبا» و دائرةالمعارفهای فرنگی مراجعه کند. این کار | خواننده ممکن است در نگاه اول، دچار سردرگمی شود که قضیه چیست و چرا مآخذ پارهای از مقالات ذکر شده و مآخذ دیگر مقالات، ذکر نشده است و پس از آنکه شیوه برای او معین شد، این پرسش پیش میآید که برای خواننده دانشنامه چه فرقی میکند که مقالات از کجا آمده است و اگر درج منابع در پایان هر مقاله ضرورت دارد، باید همه مقالات همراه با منابعشان باشند. فرض بر این است که خواننده برای یافتن مقالات تلخیصی و ترجمهای، میتواند به «دبا» و دائرةالمعارفهای فرنگی مراجعه کند. این کار نهتنها تقریبا غیر عملی و وقتگیر است، بلکه اینکه فلان مطلب مقاله دانشنامه را در کدامیک از منابع اصل مقاله باید جست نیز کار بسیار دشواری است. این کار مخصوصاً درباره مقالات «دبا» عملا غیر ممکن میشود؛ چون اولا مقاله تلخیصشده، سطربهسطر با اصل مقاله «دبا» مطابقت ندارد و ثانیا در متن هر مقاله «دبا»، شمارههای ارجاعی فراوانی درج شده که بازمیگردد به منابعی که در ذیل هر مقاله آمده است. خواننده، چنانچه نیاز داشته باشد، بهراحتی میتواند برای کسب اطلاع بیشتر از طریق همین شمارهها و فهرست منابع ذیل هر مقاله، به اصل منابع مراجعه کند، ولی این کار درباره مقالات دانا، اگر نه ناممکن، بسیار مشکل خواهد بود<ref>ر.ک: کیوانی، مجدالدین، ص98-99</ref>. | ||
==وضعیت کتاب== | ==وضعیت کتاب== |
ویرایش