پرش به محتوا

بازشناسی منابع اصلی رجال شیعه: تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - '}}↵↵↵'''' به '}} ''''
جز (جایگزینی متن - 'موسس' به 'مؤسس')
جز (جایگزینی متن - '}}↵↵↵'''' به '}} '''')
 
(۶ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط یک کاربر دیگر نشان داده نشد)
خط ۲۰: خط ۲۰:
| شابک =964-493-104-1
| شابک =964-493-104-1
| تعداد جلد =1
| تعداد جلد =1
| کتابخانۀ دیجیتال نور =  
| کتابخانۀ دیجیتال نور =36382
| کتابخوان همراه نور =36382
| کد پدیدآور =
| کد پدیدآور =
| پس از =
| پس از =
| پیش از =
| پیش از =
}}
}}
'''بازشناسى منابع اصلى رجال شيعه'''، اثر نويسندگان معاصر آقايان [[محمدكاظم رحمان ستايش]] و [[محمدرضا جديدى‌نژاد]] به زبان فارسی است.
'''بازشناسى منابع اصلى رجال شيعه'''، اثر نويسندگان معاصر آقايان [[محمدكاظم رحمان ستايش]] و [[محمدرضا جديدى‌نژاد]] به زبان فارسی است.
ايشان در اين كتاب، چهار منبع اصلى رجالى شيعه؛ يعنى: [[اختيار معرفة الرجال (تحقیق رجایی)|رجال کشی]] (معروف به رجال الكشّي)، [[الفهرست شيخ طوسى]]، [[رجال الطوسي]] و [[رجال نجاشی|فهرست أسماء مصنّفي الشيعة]] (مشهور به رجال النجاشي) را معرفى و بازشناسى كرده‌اند.
ايشان در اين كتاب، چهار منبع اصلى رجالى شيعه؛ يعنى: [[اختيار معرفة الرجال (تحقیق رجایی)|رجال کشی]] (معروف به رجال الكشّي)، [[الفهرست شيخ طوسى]]، [[رجال الطوسي]] و [[رجال نجاشی|فهرست أسماء مصنّفي الشيعة]] (مشهور به رجال النجاشي) را معرفى و بازشناسى كرده‌اند.
خط ۴۴: خط ۴۴:
«كتاب بعد از مقدمه‌اى كوتاه با بحث از كتاب فهرست أسماء مصنفي الشيعة [[نجاشى]] كه به‌خطا از آن با عنوان رجال - شايد به دليل شهرت و خطايى كه در چاپ كتاب توسط ناشران رخ داده - ياد شده، آغاز شده است (در بحث از عنوان كتاب در صفحه 71 و 72 از اين مطلب بحث شده است. بى‌توجهى به ماهيت فهرست بودن كتاب باعث شده تا مؤلفان بر نادرست بودن عنوان الرجال براى كتاب نجاشى همچنان اصرار داشته باشند). اشكالى كه در همين آغاز كار كمى خودنمايى مى‌كند، نحوه ورود به بحث است كه فهم كتاب را براى خواننده، خاصه اگر مخاطبان را دانشجويان رشته علوم حديث در نظر داشته باشيم، با دشوارى‌هایى روبه‌رو مى‌كند. در حقيقت مقدمه‌اى كه در آن روند تدوين حديث شيعه و علت نگارش آثار رجالى و فهرستى را توضيح دهد، لازم و ضرورى است؛ چراكه فلسفه عملى نگارش آثار رجالى و فهرستى تنها در پرتو فهم روند تدوين و تأليف متون اماميه قابل فهم است.
«كتاب بعد از مقدمه‌اى كوتاه با بحث از كتاب فهرست أسماء مصنفي الشيعة [[نجاشى]] كه به‌خطا از آن با عنوان رجال - شايد به دليل شهرت و خطايى كه در چاپ كتاب توسط ناشران رخ داده - ياد شده، آغاز شده است (در بحث از عنوان كتاب در صفحه 71 و 72 از اين مطلب بحث شده است. بى‌توجهى به ماهيت فهرست بودن كتاب باعث شده تا مؤلفان بر نادرست بودن عنوان الرجال براى كتاب نجاشى همچنان اصرار داشته باشند). اشكالى كه در همين آغاز كار كمى خودنمايى مى‌كند، نحوه ورود به بحث است كه فهم كتاب را براى خواننده، خاصه اگر مخاطبان را دانشجويان رشته علوم حديث در نظر داشته باشيم، با دشوارى‌هایى روبه‌رو مى‌كند. در حقيقت مقدمه‌اى كه در آن روند تدوين حديث شيعه و علت نگارش آثار رجالى و فهرستى را توضيح دهد، لازم و ضرورى است؛ چراكه فلسفه عملى نگارش آثار رجالى و فهرستى تنها در پرتو فهم روند تدوين و تأليف متون اماميه قابل فهم است.


فصل نخست كتاب درباره فهرست نجاشى است. در بحثى كوتاه.<ref>متن كتاب، ص15-19</ref>تصويرى كوتاه از اوضاع بغداد در قرن چهارم آمده است كه بهتر بود بحث تفصيلى‌ترى از وضعيت بغداد با تكيه بر كتاب [[تاريخ مدينة السلام]] [[خطيب بغدادى]](متوفى 463) ارائه مى‌شد كه گزارش و آيينه زيبايى از فضاى فرهنگى بغداد در چند قرن نخست است. به‌كارگيرى واژه سلفيان.<ref>همان، ص15</ref>شايد چندان دقيق نباشد و بهتر است از واژه اهل حديث استفاده كرد كه نقش و حضور مهمى در بغداد داشته‌اند.
فصل نخست كتاب درباره فهرست نجاشى است. در بحثى كوتاه.<ref>متن كتاب، ص15-19</ref>تصويرى كوتاه از اوضاع بغداد در قرن چهارم آمده است كه بهتر بود بحث تفصيلى‌ترى از وضعيت بغداد با تكيه بر كتاب [[تاريخ مدينة السلام]] [[خطیب بغدادى]](متوفى 463) ارائه مى‌شد كه گزارش و آيينه زيبايى از فضاى فرهنگى بغداد در چند قرن نخست است. به‌كارگيرى واژه سلفيان.<ref>همان، ص15</ref>شايد چندان دقيق نباشد و بهتر است از واژه اهل حديث استفاده كرد كه نقش و حضور مهمى در بغداد داشته‌اند.


بحث بعدى كه شناخت نجاشى نام دارد، با بحث درباره نام پدر و نياكان نجاشى آغاز شده كه البته تا حدى تطويل يافته است و علت آن ذكر نام جد، به‌جاى پدر بوده كه البته امرى كاملا معهود و متداول بوده و شايد با يك تذكر و اشاره مؤلفان محترم مى‌توانستد از اين بحث بگذرند. همين‌گونه تطويلات در ادامه بحث درباره كنيه نجاشى و موارد ديگر قابل مشاهده است.
بحث بعدى كه شناخت نجاشى نام دارد، با بحث درباره نام پدر و نياكان نجاشى آغاز شده كه البته تا حدى تطويل يافته است و علت آن ذكر نام جد، به‌جاى پدر بوده كه البته امرى كاملا معهود و متداول بوده و شايد با يك تذكر و اشاره مؤلفان محترم مى‌توانستد از اين بحث بگذرند. همين‌گونه تطويلات در ادامه بحث درباره كنيه نجاشى و موارد ديگر قابل مشاهده است.
خط ۵۲: خط ۵۲:
بخش بعدى كتاب كه عنوان شيوه‌شناسى [[رجال النجاشي|رجال نجاشى]].<ref>همان، ص81-111</ref>نام دارد، به بحث از برخى خصوصيات كتاب فهرست نجاشى اختصاص يافته است. در تكميل مباحث اين بخش كتاب در فصل بعدى با عنوان «آراى رجالى نجاشى».<ref>همان، ص113-134</ref>به نوع و نحوه توثيقات و الفاظ جرح و تعديل كه نجاشى در معرفى افراد به كار برده، اختصاص يافته است (البته اگر توجه داشته باشيم كه نجاشى با بهره‌گيرى از فهارس كهن‌تر به تدوين كتاب خود پرداخته در آن صورت نمى‌توان تمام الفاظ جرح و تعديل را به نجاشى نسبت داد و برخى از اين الفاظ مى‌تواند برگرفته از فهارس كهن‌تر باشد). اشكال بى‌توجهى به نگرش فهرستى در فصل بعدى كتاب نيز وجود دارد، خاصه در بخش «مصادر [[رجال النجاشي|رجال نجاشى]]» كه نويسندگان كتاب همانند بسيارى از ديگر كسان در بازشناسى منابع مكتوب مورد استفاده نجاشى، تنها به ذكر مواردى كه نجاشى به‌تصريح از آن‌ها به‌عنوان منبع خود ياد كرده، سخن گفته‌اند.<ref>همان، ص149-164</ref>؛ حال آنكه با توجه به نگرش فهرستى، منابع ديگرى نيز در اختيار نجاشى بوده، خاصه فهارس تأليف‌شده اصحاب كه مهم‌ترين منابع نجاشى بوده‌اند. صورت شفاهى در بيان و استفاده از اين منابع باعث شده است تا مؤلفان محترم در شناسايى كامل منابع [[رجال النجاشي|رجال نجاشى]] ناكام باشند.
بخش بعدى كتاب كه عنوان شيوه‌شناسى [[رجال النجاشي|رجال نجاشى]].<ref>همان، ص81-111</ref>نام دارد، به بحث از برخى خصوصيات كتاب فهرست نجاشى اختصاص يافته است. در تكميل مباحث اين بخش كتاب در فصل بعدى با عنوان «آراى رجالى نجاشى».<ref>همان، ص113-134</ref>به نوع و نحوه توثيقات و الفاظ جرح و تعديل كه نجاشى در معرفى افراد به كار برده، اختصاص يافته است (البته اگر توجه داشته باشيم كه نجاشى با بهره‌گيرى از فهارس كهن‌تر به تدوين كتاب خود پرداخته در آن صورت نمى‌توان تمام الفاظ جرح و تعديل را به نجاشى نسبت داد و برخى از اين الفاظ مى‌تواند برگرفته از فهارس كهن‌تر باشد). اشكال بى‌توجهى به نگرش فهرستى در فصل بعدى كتاب نيز وجود دارد، خاصه در بخش «مصادر [[رجال النجاشي|رجال نجاشى]]» كه نويسندگان كتاب همانند بسيارى از ديگر كسان در بازشناسى منابع مكتوب مورد استفاده نجاشى، تنها به ذكر مواردى كه نجاشى به‌تصريح از آن‌ها به‌عنوان منبع خود ياد كرده، سخن گفته‌اند.<ref>همان، ص149-164</ref>؛ حال آنكه با توجه به نگرش فهرستى، منابع ديگرى نيز در اختيار نجاشى بوده، خاصه فهارس تأليف‌شده اصحاب كه مهم‌ترين منابع نجاشى بوده‌اند. صورت شفاهى در بيان و استفاده از اين منابع باعث شده است تا مؤلفان محترم در شناسايى كامل منابع [[رجال النجاشي|رجال نجاشى]] ناكام باشند.


[[شيخ طوسى]] و نقش وى در تدوين دو كتاب [[رجال طوسی|الرجال]] و [[فهرست طوسی|الفهرست]]، دومين شخصيت رجالى متقدم امامى است كه مورد بحث قرار گرفته است. همانند نجاشى، بحث مؤلفان با گزارشى درباره زندگى‌نامه شيخ طوسى كه مشتمل بر عمده اطلاعات مندرج در منابع درباره شيخ طوسى است، آغاز شده است.<ref>همان، ص179-192</ref>، هرچند اشكالاتى نيز در آن ديده مى‌شود؛ به‌عنوان مثال در اشاره به طوس كه زادگاه شيخ طوسى ذكر شده، گفته شده كه از مراكز علمى مهم خراسان بوده است كه نادرست است و شيخ طوسى بيشتر بهره علمى خود را در نيشابور و نزد عالمان نامدار آن شهر فراگرفته است. نكته‌اى كه مرحوم [[سيد‌‎عبدالعزيز طباطبائى]] در مقدمه‌اى كه در مجموعه مقالات كنگره شيخ طوسى در سال 1390ق برگزار شده بود، در مقاله‌اى كه درباره شيخ طوسى نگاشته بود و اينكه ترجمه عربى آن در آغاز [[الفهرست (طوسی)|كتاب الفهرست]] به تصحيح ايشان منتشر شده، نيز آمده است. به نظر مرحوم سيد‌‎عبدالعزيز طباطبائى، شيخ طوسى در نيشابور كه مركز مهم علمى جهان اسلام بوده و به احتمال قوى در نزد ابوحازم عمر بن احمد بن ابراهيم عبدوى (متوفى 417ق) و كسان ديگرى در همان شهر تحصيل دانش‌هاى متداول عصر خود را به انجام رسانده باشد. گزارش از [[الفهرست (طوسی)|كتاب الفهرست]] شيخ طوسى، نخستين بحث مؤلفان درباره آثار مورد بحث شيخ طوسى است. بعد از بحثى كوتاه درباره نام [[الفهرست (طوسی)|كتاب الفهرست]].<ref>همان، ص193-195</ref>، بررسى علل نگارش [[الفهرست (طوسی)|كتاب الفهرست]] توسط شيخ طوسى مورد بحث قرار گرفته است.
[[شيخ طوسى]] و نقش وى در تدوين دو كتاب [[رجال طوسی|الرجال]] و [[فهرست طوسی|الفهرست]]، دومين شخصيت رجالى متقدم امامى است كه مورد بحث قرار گرفته است. همانند نجاشى، بحث مؤلفان با گزارشى درباره زندگى‌نامه شيخ طوسى كه مشتمل بر عمده اطلاعات مندرج در منابع درباره شيخ طوسى است، آغاز شده است.<ref>همان، ص179-192</ref>، هرچند اشكالاتى نيز در آن ديده مى‌شود؛ به‌عنوان مثال در اشاره به طوس كه زادگاه شيخ طوسى ذكر شده، گفته شده كه از مراكز علمى مهم خراسان بوده است كه نادرست است و شيخ طوسى بيشتر بهره علمى خود را در نيشابور و نزد عالمان نامدار آن شهر فراگرفته است. نكته‌اى كه مرحوم [[سيد‌ ‎عبدالعزيز طباطبائى]] در مقدمه‌اى كه در مجموعه مقالات كنگره شيخ طوسى در سال 1390ق برگزار شده بود، در مقاله‌اى كه درباره شيخ طوسى نگاشته بود و اينكه ترجمه عربى آن در آغاز [[الفهرست (طوسی)|كتاب الفهرست]] به تصحيح ايشان منتشر شده، نيز آمده است. به نظر مرحوم سيد‌ ‎عبدالعزيز طباطبائى، شيخ طوسى در نيشابور كه مركز مهم علمى جهان اسلام بوده و به احتمال قوى در نزد ابوحازم عمر بن احمد بن ابراهیم عبدوى (متوفى 417ق) و كسان ديگرى در همان شهر تحصيل دانش‌هاى متداول عصر خود را به انجام رسانده باشد. گزارش از [[الفهرست (طوسی)|كتاب الفهرست]] شيخ طوسى، نخستين بحث مؤلفان درباره آثار مورد بحث شيخ طوسى است. بعد از بحثى كوتاه درباره نام [[الفهرست (طوسی)|كتاب الفهرست]].<ref>همان، ص193-195</ref>، بررسى علل نگارش [[الفهرست (طوسی)|كتاب الفهرست]] توسط شيخ طوسى مورد بحث قرار گرفته است.


بعد از بحثى كوتاه درباره شخصى كه شيخ طوسى در آغاز نگارش كتاب خود از او ياد كرده.<ref>همان، ص196-198</ref>، گزارشى از نسخه‌هاى خطى الفهرست شيخ طوسى.<ref>همان، ص198-205</ref>آمده كه همانند فهرست نسخه‌هاى كتاب نجاشى بهتر بود به‌صورت ارجاعى به اثر كتاب‌شناسى آثار حديثى حتى اگر در هنگام تأليف كتاب حاضر آماده نشر نبوده، ارجاع داده مى‌شد.
بعد از بحثى كوتاه درباره شخصى كه شيخ طوسى در آغاز نگارش كتاب خود از او ياد كرده.<ref>همان، ص196-198</ref>، گزارشى از نسخه‌هاى خطى الفهرست شيخ طوسى.<ref>همان، ص198-205</ref>آمده كه همانند فهرست نسخه‌هاى كتاب نجاشى بهتر بود به‌صورت ارجاعى به اثر كتاب‌شناسى آثار حديثى حتى اگر در هنگام تأليف كتاب حاضر آماده نشر نبوده، ارجاع داده مى‌شد.