پرش به محتوا

الزاهر في معاني كلمات الناس: تفاوت میان نسخه‌ها

هیچ تغییری در اندازه به وجود نیامده‌ است. ،  ‏۲۲ اوت ۲۰۱۹
جز
جایگزینی متن - 'ی‎گ' به 'ی‌گ'
جز (جایگزینی متن - 'می‎د' به 'می‌د')
جز (جایگزینی متن - 'ی‎گ' به 'ی‌گ')
خط ۵۸: خط ۵۸:
در حین شرح واژگان، گاه می‌شود که ضرب‎المثل‎های رائج نیز مطرح و معانی آنها، بررسی می‌شود و حتی بعضا علت ضرب آنها نیز ذکر گردیده است.<ref>[https://ganj.irandoc.ac.ir/viewer/5993698f83b4a89138e87b9bf7ea6049?sample=1 همان]</ref>.
در حین شرح واژگان، گاه می‌شود که ضرب‎المثل‎های رائج نیز مطرح و معانی آنها، بررسی می‌شود و حتی بعضا علت ضرب آنها نیز ذکر گردیده است.<ref>[https://ganj.irandoc.ac.ir/viewer/5993698f83b4a89138e87b9bf7ea6049?sample=1 همان]</ref>.


به‎عنوان نمونه، به یک مورد از عبارات و واژگان مطرح‎شده در کتاب، اشاره می‎گردد: «معنای این گفتار مردم در ثنای پروردگار: حسبنا الله و نعم الوكيل» (خدا ما را بس است و نیکو حمایتگری است): معنای حسبنا الله این است که خداوند ما را بس است و به همین معنی است قول خداوند تبارک و تعالی آنجا که می‌فرماید: '''يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ حَسْبُكَ اللَّهُ وَ مَنِ اتَّبَعَكَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ''' ﴿الأنفال: 64﴾ (ای پیامبر، خدا و کسانی از مؤمنان که پیرو تواند، تو را بس است) و به همین معنی است قول شاعر که می‎گوید:
به‎عنوان نمونه، به یک مورد از عبارات و واژگان مطرح‎شده در کتاب، اشاره می‌گردد: «معنای این گفتار مردم در ثنای پروردگار: حسبنا الله و نعم الوكيل» (خدا ما را بس است و نیکو حمایتگری است): معنای حسبنا الله این است که خداوند ما را بس است و به همین معنی است قول خداوند تبارک و تعالی آنجا که می‌فرماید: '''يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ حَسْبُكَ اللَّهُ وَ مَنِ اتَّبَعَكَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ''' ﴿الأنفال: 64﴾ (ای پیامبر، خدا و کسانی از مؤمنان که پیرو تواند، تو را بس است) و به همین معنی است قول شاعر که می‌گوید:
'''إذا كانت الهيجاء و أنشقت العصا فحسبک و الضحاك سيف مهند''' (هرگاه جنگ برپا شود و اختلاف واقع گردد، شمشیر هندی برای تو و ضحاک، بس است)<ref>[https://ganj.irandoc.ac.ir/viewer/5993698f83b4a89138e87b9bf7ea6049?sample=1 ر.ک: همان، ص19]</ref>.
'''إذا كانت الهيجاء و أنشقت العصا فحسبک و الضحاك سيف مهند''' (هرگاه جنگ برپا شود و اختلاف واقع گردد، شمشیر هندی برای تو و ضحاک، بس است)<ref>[https://ganj.irandoc.ac.ir/viewer/5993698f83b4a89138e87b9bf7ea6049?sample=1 ر.ک: همان، ص19]</ref>.


۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش