۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
جز (جایگزینی متن - 'نويسنده' به 'نویسنده') |
جز (جایگزینی متن - 'غالبا' به 'غالباً ') |
||
| خط ۵۸: | خط ۵۸: | ||
- براى جلوگيرى از ملال و خستگى خواننده و گوناگونى مطالب، در بعضى موارد، لطيفهها و اشعارى مرتبط با موضوعهاى مطرحشده درج شده است. | - براى جلوگيرى از ملال و خستگى خواننده و گوناگونى مطالب، در بعضى موارد، لطيفهها و اشعارى مرتبط با موضوعهاى مطرحشده درج شده است. | ||
- شيوه نگارش، | - شيوه نگارش، غالباً بهگونهاى «همهفهم» است و مطالب آن، قابل استفاده براى همه طبقات؛ البته در مواردى هم بنا به مقتضاى متن، گريزى به نكات دقيق ديده مىشود كه بر ارزش كتاب افزوده است<ref>همان، ص7</ref> | ||
در انتهاى كتاب و بعد از پايان بخش سوم، مؤلف، زيارتنامههايى را با اين عبارت ضميمه نموده است: «تمام شد كتاب مصباح الحرمين، بعد از آن شروع نموديم به زيارتهايى كه در مشاهد مشرفه خوانده [مى] شود»<ref>همان</ref> | در انتهاى كتاب و بعد از پايان بخش سوم، مؤلف، زيارتنامههايى را با اين عبارت ضميمه نموده است: «تمام شد كتاب مصباح الحرمين، بعد از آن شروع نموديم به زيارتهايى كه در مشاهد مشرفه خوانده [مى] شود»<ref>همان</ref> | ||
| خط ۷۴: | خط ۷۴: | ||
#جايى كه مطالب متن با مطالب منابع، تفاوتى اندك داشته و مفهوم كلى تطبيق داشته است، در پاورقى توسط عبارت «با تغيير اندك» به آن اشاره شده و اگر تفاوت و تغيير محسوسى در مطالب ديده شده، بسته به مقدار تغييرات، عبارتهاى «با تغييرات»، «با تغييرات زياد» و هنگامى كه علاوه بر مطالب متن، مطالبى اضافى در منابع ديده شده، عبارت «با اضافات» يا «با تغييرات و اضافات» در پاورقى استفاده شده است. | #جايى كه مطالب متن با مطالب منابع، تفاوتى اندك داشته و مفهوم كلى تطبيق داشته است، در پاورقى توسط عبارت «با تغيير اندك» به آن اشاره شده و اگر تفاوت و تغيير محسوسى در مطالب ديده شده، بسته به مقدار تغييرات، عبارتهاى «با تغييرات»، «با تغييرات زياد» و هنگامى كه علاوه بر مطالب متن، مطالبى اضافى در منابع ديده شده، عبارت «با اضافات» يا «با تغييرات و اضافات» در پاورقى استفاده شده است. | ||
#در مواردى كه مصحح نتوانسته است مطالب متن را در منابع مورد استفاده بيابد، ذيل مطلب متن، هيچگونه پاورقى درج نشده؛ بهعبارتديگر اگر مطلبى در متن ديده شود كه در پاورقى منبعى براى آن نقل نشده، نشانگر آن است كه مصحح نتوانسته است نشانى از آن در منابع مورد استفادهاش بيابد. | #در مواردى كه مصحح نتوانسته است مطالب متن را در منابع مورد استفاده بيابد، ذيل مطلب متن، هيچگونه پاورقى درج نشده؛ بهعبارتديگر اگر مطلبى در متن ديده شود كه در پاورقى منبعى براى آن نقل نشده، نشانگر آن است كه مصحح نتوانسته است نشانى از آن در منابع مورد استفادهاش بيابد. | ||
#در مورد واژهها يا عبارتهايى از متن كه نياز به توضيح داشتهاند، توضيح پيرامون آنها در پاورقى درج شده است. اين توضيحات | #در مورد واژهها يا عبارتهايى از متن كه نياز به توضيح داشتهاند، توضيح پيرامون آنها در پاورقى درج شده است. اين توضيحات غالباً مأخوذ از «لغتنامه دهخدا» است كه در پاورقىها بهطور اختصار با «لغتنامه» نشان داده شده. نام مآخذ ديگر مورد استفاده در توضيح واژگان، بهطور كامل يا مختصر نقل شده است. ترجمه بعضى از جملات عربى و توضيح برخى عبارات تركيبى توسط مصحح انجام شده؛ اين موارد در پاورقى با علامت (م.) تمييز داده مىشود<ref>همان، ص12-13</ref> | ||
قسمتهاى اندكى از اصل كتاب بهطور پراكنده و بخش مربوط به تاريخ شام و فلسطين و فصل آخر كه مربوط به مقايسه مكه و امام حسين(ع) است، جهت اختصار و كم نمودن حجم كتاب، از اين نسخه حذف شده است، تا بهطور مستقل منتشر گردد<ref>همان</ref> | قسمتهاى اندكى از اصل كتاب بهطور پراكنده و بخش مربوط به تاريخ شام و فلسطين و فصل آخر كه مربوط به مقايسه مكه و امام حسين(ع) است، جهت اختصار و كم نمودن حجم كتاب، از اين نسخه حذف شده است، تا بهطور مستقل منتشر گردد<ref>همان</ref> | ||
ویرایش